Bioscope Karan 17th Web Article Series by Vittal Rao. This Series About some modern plays that are cinematic சினிமாவான சில நவீன நாடகங்கள் – விட்டல்ராவ்

தொடர் 17: பயாஸ்கோப்காரன் – விட்டல்ராவ்



சினிமாவான சில நவீன நாடகங்கள்

நவீன அமெரிக்க நாடகம் எனும்போது மிக முக்கியமான பெயர் டென்னிசி வில்லியம்ஸ் (TENNESSEE WILLIAMS) நவீன அமெரிக்க நாடக வெளியில் மிக முக்கியமானவர் டென்னிசி வில்லியம்ஸ் நவீன அமெரிக்க நாடக வெளியில் மிக முக்கியமானவர் டென்னிசி வில்லியம்ஸ் என்பதற்கு, அவரது நாடகங்கள் முக்கியமான சில திரைப்படங்களாக்கப்பட்டதும் ஆகும். 1914-ல் மிஸ்ஸவுரியிலுள்ள கொலம்பஸ் நகரில் பிறந்தார். கல்லூரிப் படிப்பை பாதியில் நிறுத்திவிட்டு வில்லியம்ஸ் ஒரு காலனி கம்பெனியில் வேலை செய்துகொண்டே இரவு நேரங்களில் எழுதினார். பிறகு 1938ல் மீண்டும் கல்லூரியில் சேர்ந்து படிப்பை முடித்தார். டென்னிசி வில்லியம்ஸ் தனது Battles of Angles எனும் நாடகத்துக்காக 1940-ல் ராக்ஃபெல்லர் ஃபெலோசிப் பெற்றவர். இவர் 1948 மற்றும் 1955க்கான புலிட்சர் விருதுகளை இரு முறை பெற்றவர். இவரது Glass Managerie, A STREET CAR Named Desire, Baby Doll, Suddenly Last Summer, The Cat on a Hot Tin Roof, The Night of The Iquana என்ற நாடகங்கள் திரைப்படமாக்கப்பட்டிருக்கின்றன. இவரது The Knightly Quest என்ற குறுநாவலும் பன்னிரெண்டு சிறு கதைகளும் சேர்ந்து ஒரு தொகுப்பாய் வெளி வந்திருக்கிறது. டென்னிசி வில்லியம்ஸ் தமது 71-வது வயதில் நியூயார்க் ஓட்டல் ஒன்றில் 1983ல் இறந்து கிடந்தார். வில்லியம்ஸின் THE CAT ON A HOT TIN ROOF மற்றும் NIGHT OF THE IGUANA ஆகிய இரு நாடகங்களையும் எனக்கு எனது நண்பரும் பழம் பெரும் நடிகருமான ரஞ்சன் அவர்கள் படிக்கக் கொடுத்தார். ரஞ்சனுக்கு ஆர்தர்மில்லர், டென்னிசி வில்லியம்ஸ் இருவரின் நாடகங்கள் மிகவும் பிடித்தமானவை.

Bioscope Karan 17th Web Article Series by Vittal Rao. This Series About some modern plays that are cinematic சினிமாவான சில நவீன நாடகங்கள் – விட்டல்ராவ்

டென்னிசி வில்லியம்சின் A Street Car Named Desire நாடகம் 1951-ல் திரைப்படமாக்கப்பட்டது. மிகச் சிறந்த திரைப்படமாய்க் கருதப்பட்ட இதில் மார்லன் ப்ராண்டோவும் விவியன்லீயும் மிக அருமையாக நடித்திருக்கிறார்கள். மற்றொரு உப பாத்திரமாக காரல் மால்டன் சிறப்பாகச் செய்திருக்கிறார். இப்படத்தின் நடிப்புக்குப் பிறகு ப்ராண்டோவுக்கு அடுத்தடுத்து நடிக்க சந்தர்ப்பங்கள் வந்தபடியிருந்தன. இந்தியாவில் டார்ஜிலிங்கில் பிறந்து இங்கிலாந்தில் குடியேறி நடிகையான விவியன் லீ, 1939-ல் வெளியான பிரம்மாண்ட வண்ணப்படம், Gone with The Wind-ல் கதாநாயகியாய் நடித்தார். இவர் மற்றொரு புகழ் பெற்ற நாடக சினிமா நடிகர் சர் லாரன்ஸ் அலிவியரை மணந்தார். அவரது இயக்கத்தில் இதே நாடகத்தை நாடகமாய் மேடையேற்றியபோது விவியன் லீ அதே பாத்திரத்தை ஏற்றார்.

Desire ( ஆசை) என்பது நியூ ஆர்லியன் நகரின் டிராம் வண்டிகளில் ஒன்றின் பெயர். அந்த வண்டியைப் பிடித்து தன் தங்கை வீட்டுக்கு வந்து தங்கியிருக்க ரயிலில் பயணித்து வரும் ப்ளான்ச் துபோய் (Blanche Duboise) சரியான மனோ நிலையில்லாதவளாய்க் காணப்படுகிறாள். அவளுடைய வாழ்க்கைப் பின்னணி மோசமானது. பள்ளி மாணவன் ஒருவனுக்கும் ப்ளான்சுக்கும் உறவு இருந்து, பையனின் தந்தை பள்ளி நிர்வாகத்துக்குக் கொடுத்த புகாரின் பேரில்தான் அவள் பணியிலிருந்து நீக்கப்பட்டிருக்கிறாள். மாறாக தானே முன்வந்து தான் வேலை பார்த்த ஆசிரியைப் பணியை விட்டு விட்டதாகச் சொல்லுகிறாள். ஏராளமாய் நிலுவையிலிருந்த வரி பாக்கிக்காக தங்கள் மூதாதையர் சொத்தான எஸ்டேட்டை இழந்துவிட்டதாகத் தெரிவித்து அதிர வைக்கிறாள். அவளது கற்பிணி தங்கை ஸ்டெல்லாவின் முரட்டு கணவன் ஸ்டான்லி கோவால் ஸ்கிக்கு அவளது வருகையில் துளியும் விருப்பமில்லை. ஸ்டெல்லா இருக்கும் குடியிருப்பு மனை சிறியது. அந்தரங்கத்துக்கு இடப்பஞ்சம். ப்ளான்ச் சொல்வதை நம்பாத ஸ்டான்லி எல்லாவற்றையும் யார் மூலமாயோ விசாரித்து அறிந்து மனைவியிடம் கூறுகிறான். ப்ளான்ச் குளிக்கப் போயிருக்கையில் அவளது பெட்டிகளைக் குடைத்து அவனிடமுள்ள விலையுயர்ந்த உடைமைகளை மனைவி்க்குக் காட்டி, சாதாரண பள்ளியாசிரியைக்கு இதை வாங்க வருமானம் ஏது என்கிறான். எஸ்டேட்டை விற்றுவிட்டு, வரி பாக்கிக்கு இழந்ததாய் பொய் சொல்லுவதாய்க் கூறுகிறான். அத்தோடு நெப்போலிய விதியென்று ஒன்றை நினைவூட்டுகிறான். அந்த சொத்து பாத்தியத்தைக்கான விதிப்படி, மனைவிக்குச் சேர வேண்டிய சொத்தில் கணவனுக்கும் பாத்தியதை உண்டு என்றும், அதன்படி தன்னுடைய சொத்தையும் ப்ளான்ச் ஏமாற்றிவிட்டு தாருமாறாக செலவு செய்வதாகக் கூறி கூச்சலிடுகிறான். இதனிடையில் காதலி இறந்துபோன ஒருவன் ப்ளான்சை விரும்புகிறான் அதுவும் முறிந்து போகிறது. ப்ளான்சின் காதலன் பள்ளி மாணவன் . அவனுடைய தந்தை பள்ளி நிர்வாகத்துக்கு ஆசிரியை மீது புகாரளிக்க, அவளை நிர்வாகம் பணி நீக்கம் செய்கிறது. அவளது காதலனான, பையன் துப்பாக்கியால் சுட்டுக் கொண்டு சாகிறான். அதை நினைத்தே அவள் மனநலம் பாதிக்கப்பட்டவளாகிறாள். அவளை விரும்பி ஏற்க வந்தவனுக்கு இதை கூறுகிறாள். இதையெல்லாம் ஏற்கத் தயாராக இல்லாத ஸ்டான்லி கோவால்ஸ்கி அவள் மனம் பெரிதும் நோகும்படி சாடுவதோடு தன் மனைவிக்குச் சேர வேண்டிய சொத்தில் பாத்யதையுடைய தனக்கும் இழப்பை ஏற்படுத்தியதாகத் திட்டுகிறான். அவள் வரி கட்டியதற்கான ரசீதுகளை எடுத்து அவன் முன் வைக்கிறபோது அவளுக்கு இறந்துபோன காதலன் எழுதிய கவிதையை அவன் எடுக்கிறான். அவன் அதைத் தொடுவதை விரும்பாத ப்ளான்ச் பிடுங்கிக் கொள்ளுகிறாள். இந்த ரகளையில் வந்து சேரும் ஸ்டெல்லாவை மூர்க்கமாய்த் தள்ளுகிறான் ஸ்டான்லி, அவளது வயிறு அடிபட்டு வலியேற்பட மருத்துவமனைக்கு அவளை கொண்டுபோய் சேர்த்துவிட்டு வரும் கோவால்ஸ்கி மீண்டும் ப்ளான்சை சீண்டுகிறான். மனநோயால் உழலும் அவள் அவனை வெளியேறச் சொல்ல அவன் அவளை நெருங்குகிறான். ப்ளான்ச் ஒரு பெரிய மது புட்டியை உடைத்து ஆயுதமாய்க் கொண்டு தன்னை நெருங்கினால் குத்திவிடுவதாய் எச்சரிக்கிறாள். ஸ்டான்லி அவளைப் பிடித்துக் கிடத்தி வல்லுறவு கொள்ளுகிறான். ப்ளான்ச் முற்றிலும் மனநிலை பிறழ்ந்து போகிறாள். அவளது தங்கை ஸ்டெல்லாவும் வீடு திரும்புகிறவள். ப்ளான்சின் நிலைமை மேலும் மோசமடையும்போது அவளை மனநிலைக் காப்பகத்தில் சேர்க்க ஏற்பாடு நடக்கிறது. காப்பகத்தைச் சேர்க்க முதிய அதிகாரி ப்ளான்சைத் தொட்டு அன்போடு தடவி தன் கையை நீட்டுகிறார். அந்தக் கையோடு தன் கையைப் பிணைத்துக் கொள்ளும் ப்ளான்ச், நீயாகவே இருக்கட்டும், நான் எப்போதும் அந்நியனின் அன்பில் நம்பிக்கைக் கொள்பவள், என்ற தணிந்த கடைசி வசனத்தோடு காப்பக வண்டியிலேற, படம் முடிகிறது.

ஸ்ட்ரீட் கார், ஆஸ்கர் விருது வரலாற்றில் முதல் முறையாக 1951-ல், அவ்வாண்டின் நான்கு நடிப்புக்கான பரிசுகளில் மூன்றைப் பெற்ற முதல் படம், அக்கா தங்கைகள் பாத்திரத்தில் நடித்த விவியன் லீ, கிம் ஹண்டர், அந்நியனாக செய்த கார்ல் மால்டன் ஆகிய மூவருக்கும் நடிப்புக்கான பரிசுகள் கிடைத்தன. எலியா கஸான், இயக்கத்தில் உருவான On The Water Front (1954) படத்தில் அதி சிறப்பாக நடித்த மார்லின் பிராண்டோ அவ்வாண்டின் சிறந்த நடிகருக்கான விருதைப் பெற்றார்.

ருஷ்ய நாடக மேதை ஸ்டானிஸ்லாவ்ஸ்கி (K.S.Stanislavsky) நடிப்புக் கலையின் நவீன முறையாக, தணிந்த வகையிலான, உரத்தகதியை நிராகரித்த, படிப்படியாக எடுத்துச் செல்லும் மெத்தாட் (Method) எனும் நவீன நடிப்பை அறிமுகப்படுத்தி தாம் மேடையேற்றிய செகாவின், நாடகங்களில் கையாண்டு வெற்றி கண்டார். இந்த மெத்தாட்வகை- நடிப்புக் கலை நுணுக்கத்தை அமெரிக்காவில் வளர்த்தவர் லீ ஸ்ட்ராஸ் பர்க் என்பவர். லீ ஸ்டீராஸ்பர்கின் முறையை நாடகங்களிலும் திரைப்படங்களிலும் கையாண்டு வெற்றி கண்ட இயக்குனர் எலியா கஸான் (Elia Kazan) துருக்கியில் பிறந்து அமெரிக்காவில் காலூன்றி பல சிறந்த படங்களை இயக்கியவர். நடிகர்கள் தங்கள் சொந்த அனுபவங்களிலிருந்து உடல் மொழி நுணுக்கத்தைப் பெற்று தாம் நாடகங்களில் திரைப்படத்தில் ஏற்கும் கதாபாத்திரங்களில் திரைப்படத்தில் ஏற்கும் கதாபாத்திரங்களில் ஆழ்ந்து இரண்டறக் கலக்க வேண்டும் என்பதை பின்பற்றச் செய்தவர். அத்தகைய நடிகர்களாய் உருவானவர்களில் மார்லன் பிராண்டோ ஜேம்ஸ்டீன், கார்ல் மால்டன், பால் நியூமன், பீட்டர் ஓட்டூல், விவியன் லீ, என்பவர்கள் முக்கியமானவர்கள்.
கவிதை, உரைநடை, இசை, நாடகம், சினிமா, ஓவியம், சிற்பம், நடனம் என்பவை பழைய நிலையிலிருந்து நவீனப்படுத்தப்பட்டு நவீனமான வேகத்தில் நடிப்புக் கலையும் பழைய முறையிலிருந்து நவீன நடிப்புக்கு மாறிக் கொண்டது. நடிப்புக் கலையில் நவீன மாற்றத்தைப் பின்பற்றி இந்தியாவில் வெற்றி கண்டவர்களில் நசிருதின் ஷா, பால்ராஜ் சஹ்னி, உத்பல் தத், செளமித்ரா சட்டர்ஜி, ஸ்மீதா பாட்டில், சபனா ஆஸ்மி, ஆகியோர் முக்கியமானவர்கள். அமெரிக்க கம்யூனிஸ்ட் கட்சியில் உறுப்பினராயிருந்தமைக்காக எலியா கஸான் அரசால் விசாரிக்கப்பட்டபோது முன்னாள் உறுப்பினர்கள் எட்டு பேரின் பெயர்களை வெளியிட்டவர்.
டென்னிஸ்ஸ வில்லியம்சின் நாடகங்கள் சுருங்கச் சொன்னால், நான்கு சுவர்களுக்கிடையே நடக்கும் சமகால குடும்ப விவகாரங்கள், கடந்த காலத்தின் ஒதுக்கித் தள்ள இயலாத நினைவுகள், அவை தொடர்பான மன உளைச்சல்கள், மன பலவீனங்கள், மன நோயாளிகள், பாலியல் பிரச்சினைகள், ஆண், பெண் ஒழுக்கவியல் சிதைவுகள் என்ற அம்சங்களை மையமாயும் முக்கியமாயும் கொண்டவை. அவரது சடன்லி லாஸ்ட் சம்மர் (Suddenly Last Summer) நாடகத்தைத் திரைப்படமாக்கிய வடிவில் சினிமாவைக் காட்டிலும் நாடக வடிவமே பிதுங்கி நிற்கிறது. A street Car Named Desire, மற்றும் Night of the Iguana Bioscope Karan 17th Web Article Series by Vittal Rao. This Series About some modern plays that are cinematic சினிமாவான சில நவீன நாடகங்கள் – விட்டல்ராவ் ஆகிய இரண்டைத் தவிர மற்றவை சினிமாவாக்கப்பட்ட, காமிராவில் பதிவு செய்யப்பட்ட நாடக வடிவங்களாகவே படுகின்றன. இந்த நிலை இப்ஸனின் நாடகம் சினிமாவானபோதும் (Enemy of the Public கண சத்ரு சத்யஜித் ரே) சந்திக்க வேண்டியிருந்தது. ஓரளவுக்கு பெர்னாட் ஷாவின் நாடகங்கள் சினிமாவாக்கப்பட்டதில் இத்தகைய நிலைக்கு உட்படவில்லை.

சடன்லி லாஸ்ட் சம்மர் நாடகத்தினின்று திரைப்படம் சற்று வேறுபட்டு தோன்றும், நாடகத்தில் இடம் பெறும் இலை மறைவு காய் மறைவான ஓரினப் பாலியல் நிகழ்வு, விபச்சாரம், நர மாமிசப் பசி என்பவை நீக்கப்பட்ட நாடகமாய் சினிமா முயற்சிக்கப்பட்டிருந்தும் அபரிதமான மன அதிர்ச்சிக்கு மேல் படம் மனதைத் தொட்டு நெருடவில்லை. திரைப்படத்துக்குள்ளே அது நாடகமாகவே நிற்கிறது. பொறுமையை சோதிக்கும் ஒரே வசன மழை. பாத்திரங்கள் மனநிலை பாதிக்கப்பட்டவர்கள். கடந்த காலத்தில் வாழ்பவர்கள். படம் தொடங்குவது புகழ் பெற்றதொரு மனநிலை பிறழ்ந்த ஆண், பெண் மனநோயாளிகள் சேர்க்கப்பட்டுள்ள ஒரு மருத்துவமனை – விடுதியிலிருந்து பெண் மன நோயாளிகள் இருக்கும் பகுதியில் தொடங்குகிறது கதை. ஒரு வயதான நோயாளி ஆடும் நாற்காலியொன்றில் அமர்ந்து ஆடிக் கொண்டிருக்கிறாள். அந்தப் பிரிவில் ஆடும் நாற்காலி அது ஒன்றே ஒன்றுதான். ஆண், பெண் மனநோயாளிகள் பேர் பாதி குழந்தைகளாகவும் இருக்கிறார்கள். எனவே ஆடும் நாற்காலியில் அமர்ந்து ஆடுவதென்பதும் அவர்களுக்குப் பிடித்தமான செயலாக இருக்கிறது.

Lions view, State Asylum எனப்படும் அந்த மிகப் பெரிய மனநிலை காப்பகத்தின் மேல் தளத்தில் காப்பகத்தின் பொறுப்பாளராய் இருக்கும் பணக்காரி ஒருத்தி நினைத்தபோது லிஃடில் இறங்கி வருவாள்- போவாள். அவளது அழகிய இளம் பெண் ஒருத்தியும்- அவளுக்கு நெருங்கின உறவில் அதே மருத்துவமனை வளாகத்தில் வசிக்கிறாள். இவர்களும் மனநிலை சரியில்லாதவர்களாகவே நடந்துகொள்ளுகிறார்கள். காப்பக மருத்துவமனையின் மனநோய் மருத்துவ நிபுணரும் நரம்பியல் அறுவை சிகிச்சை நிபுணருமான இளம் டாக்டர் ஓர் இளம் மனநிலை பிறழ்ந்த பெண்ணுக்கு தலையில் அறுவை சிகிச்சை மேற்கொள்ளுகையில் பிரச்சினை ஏற்படுகிறது. அதையடுத்து காப்பக மேலாளரான சீமாட்டியையும் அவள் உறவினளான இளம் பெண்ணையும் சந்தித்து பேசுகிறார். சில சிக்கல்கள் விலகலும், சேருவதுமாய் படம் முடிகிறது. சீமாட்டியாக பழம் பெரும் நடிகை காத்தரீன் ஹெப்பர்ன் (Katherine Hepburn) அவளது இளம் உறவினளாக எலிசபெத் டேலர், Elizabeth, Taylor) இளம் அறுவை சிகிச்சை நிபுணர் மனோதத்துவ நிபுணராக மாண்ட் காமரி க்ளிஃப்ட் ஆகிய மூவரும் தாம் ஏற்ற பாத்திரங்களை சிறப்பாகச் செய்திருக்கிறார்கள். அலுக்க அலுக்க வசனம், நாடக சினிமாதான். ஜோசப் எல். மன்கீவிக்ஸின்(Joseph L. Mankiewicz) இயக்கம் சாதாரணம்.

தெற்கு அமெரிக்கப் பகுதியில் ஒரு மாபெரும் பணக்காரர், குடும்பத்தாரால் Big Daddy என்று செல்லமாக , மரியாதைக்கு பயத்தோடு, பெருமைக்காகவும் அழைக்கப்படுபவர். இவரது மக்களில் இவருக்கு செல்லமான மகன் பிரிக் (Brick) ஒரு கால் பந்தாட்டக்காரன். தனது தினசரி உடற்பயிற்சியின்போது தடைகளைத் தாண்டிக் குதிக்கையில் இடறி விழுந்து கால் முறிந்து கட்டுகளோடு ஊன்றுகோலுடன் வீட்டோடு முடங்கியவன் பிரிக். அவனது அழகிய, வாக்குவாதம் கொண்ட மனைவி பூனை என்று செல்லப் பெயரிடப்பட்டு சுருக்கமாக ‘‘மாக்கி’’ என்றழைக்கப்படும் (Maggie The Cat) மார்கரெட். ஒரு பிரம்மாண்ட மாளிகையில் இரண்டு மூன்று குடும்பங்களாயிருக்கும் பிக் டாடியின் பிள்ளைகள், பெண் குடும்பங்களுள், பிரிசீ- மாக்கி தம்பதிகளுக்கு குழந்தை கிடையாது. பிரிக் சிறிது சிறிதாக தன்னம்பிக்கை குறைந்தவனாகி தனது ஆண்மை நிலை மீதும் நம்பிக்கையிழந்தவனாகிறான்.

இதனால் அழகிய இளம் மனவைி மார்கரெட் பேரில் சந்தேகமும் வெறுப்பும் கோபமும் ஏற்பட்டு வளர்கிறது. “மாக்கியெனும் பூனை” யெனப்படும் மார்கரெட்டுக்கு குழந்தையில்லாத நிலை மனத்தில் குழந்தைகள் மேல் ஈர்ப்பு ஏற்படுவதற்கு பதிலாக பெரும் ஒவ்வாமையுணர்வும் வெறுப்பும் கோபமுமாய் ஏற்படுகிறது. பூனை மாக்கி ஒருநாள் பிரிக்கோடான வாக்குவாதத்தின்போது, “நான் உன்னோடு சேர்ந்து வாழவில்லை. நாம் இருவரும் ஒரே கூண்டில் ்இருக்கிறோம். அவ்வளவுதான்” என்கிறாள். எந்தவித அலங்காரமும் இல்லாத நேரான வசனங்களைக் கொண்ட “A CAT ON A HOT TIN ROOF”, நாடகத்திற்காக Bioscope Karan 17th Web Article Series by Vittal Rao. This Series About some modern plays that are cinematic சினிமாவான சில நவீன நாடகங்கள் – விட்டல்ராவ்
1955-ம் ஆண்டிற்கான புலிட்ஸர் பரிசு டென்னிசி வில்லியம்ஸுக்கு கிடைத்தது. ஆறு அகாடெமி விருதுகளுக்கு [சிறந்த படம் உள்ளிட்டது] 1958-ம் ஆண்டுக்கான ஆஸ்கர் விருதின்போது பரிந்துரைக்கப்பட்ட படம். பெரிய வசூலை ஈட்டித் தந்த இப்படத்தில் பிரிக்காக பால் நியூமனும், பூனையாக எலிசபெத் டேலரும், பெரியவர் “பிக் டாடி”யாக BURL IVES-ம் மிகச் சிறப்பாக நடித்த இப்படத்தை அனுபவமிக்க ரிச்சர்டு புரூக் (RICHARD BROOK)பிரமாதமாக இயக்கினார்.

அந்த வீட்டின்-மாளிகையின் ஒரு பகுதி பிக் டாடியெனும் பிரிக்கின் தந்தையின் வாழ்நாள் சேகரிப்பான உலகின் பல்வேறு அரிய பொருள்கள் நிறைந்த காட்சிக் கூடமானது. இந்த சூழலில் பெரியவரின் பிறந்தநாள் வருகிறது. பிறந்த நாளை எல்லோரும் கோலாகலமாய்க் கொண்டாடுகிறார்கள். பெரியவர் தம் மனைவியோடு விமானத்தில் வந்திறங்கி கலந்து கொள்ளும்போது கால் அடிபட்டு மாடியில் கோலூன்றி அறைக்குள் இடைவிடாது மது வருந்தியபடியே இருக்கும் ஆவரது செல்ல மகன் விருந்தில் கலந்து கொள்ள கீழே இறங்கி வரவேயில்லை. பெரியவருக்கு கான்சர் நோய் இருப்பது யாவருமறிந்தது. மகன் வராததும், மகனுக்கும் மருமகளுக்கும் உறவு சரியில்லை என்பதும் அவரது உயர் ரத்த அழுத்தத்தை உயர்த்துகிறது. செல்வமும் வசதிகளும் படாடோபமும் நிறைந்த தன்னைவிட, ஒரு பிச்சைக்காரனின் சுதந்திரமும், சுகமும், சிக்கலில்லாத உறவு நிலையும் மேலானது என்று பெரியவர் உணர்கிறார். மகனுக்கும், தந்தைக்கும் காரசாரமான வாய்ச் சண்டை முற்றி கை கலப்பு ஏற்படுமளவுக்குப் போகிறது. அவருக்கு உயர் ரத்த அழுத்தத்திற்கான ஊசி மருந்தை மகனே செலுத்துகிறான். கோபத்தில் அவரது காட்சியறையிலுள்ள அரிய விலையுயர்ந்த பொருட்கள் சிலவற்றை பிரிக் அடித்து நொறுக்குகிறான். மார்கரெட்டையும் அடிக்கப் போகிறான். பாலியல் ரீதியாக தான் வீரியம் குறைந்தவன் என்ற உணர்வாலும் மன உளைச்சல் கொண்ட அவன் தன் மனைவி அன்போடு நெருங்குவதையும் வெறுத்தொதுக்குகிறான். சொத்தில் பெரும் பகுதியை அபகரிக்க இவனது அண்ணனும் அண்ணியும் திட்டமிடுகின்றனர். கான்சர் நோயில் அவதியுறும் பெரியவரின் முடிவை அவர்கள் உள்ளூர எதிர் நோக்கியுள்ள சமயம் ப்ரிக்கும் மார்கரெட்டும் பெரியவரிடம் அன்பு காட்டுகிறார்கள்.

இறுதியில் நொண்டி நொண்டி கொட்டும் மழையில் காரிலேறி ஓட முயலும் மகனைத் தடுத்து நிறுத்த தம் பெருத்த உடம்பைத் தூக்கிக் கொண்டு மழையில் ஓடிவரும் பிக் டாடியின் நடிப்பும் காட்சி விறுவிறுப்பும் படத்தை உச்சிக்கு இட்டுச் செல்லுகிறது. அபார வீச்சு கொண்ட டென்னிசி வில்லியம்சின் முகத்திலடிக்கும் வசனம் எல்லோரும் தணிவு பெற்று புறப்பட்டபடியிருக்க, மாடியிலிருந்து ப்ரிக் தன் மனைவியை, “மாக்கி… மாக்கி” என்று அழைக்கிறான். அதற்கெனவே காத்திருந்தவள் போல உடனே, “இதோ வருகிறேன்” என கூறிவிட்டு மாடியேறி அவனிடம் ஓடி வருகிறாள் மார்கரெட். அவன் அவளை அந்நியோன்யமாய் அணைத்துக் கொள்ளுகிறான். பால் நியூமன் (ப்ரிக்) எலிசபெத் டேலர் (மார்கரெட்-மாக்கி பூனை) பரல் ஐவ்ஸ் (பிக் டாடி-பெரியவர்) இம்மூவரின் அபாரமான நடிப்பை மறக்க முடியாது.

ஹாலிவுட் சினிமாவில் JOHN HUSTON எனும் பெயர் பிரபலமானது. இவர் இயக்கிய படங்களில் MOBI DICK, MALTESE FALCON, AFRICAN QUEEN, SINGER, NOT THE SONG, THE UNFORGIVEN, REFLECTION IN A GOLDEN EYE, NIGHT OF THE IGUANA என்பவை சிறப்பானவை. நைட் ஆஃப் த இகுவானா என்ற திரைப்படம் டென்னிசி வல்லியம்சின் நாடகத்தை திரைப்படமாக்கினார். டென்னிசி வில்லியம்சின் பிற நாடகங்களிலிருந்து IGUANA வேறுபட்டது. நான்கு சுவர்களுக்குள்ளெ அடைபடாமல், பல திசைகளில் கதை திரிகிறது. வசனமும் குறைவு. நாடக வடிவை ஜான் ஷுஸ்டன் திரைப்பட வடிவாக மாற்றிக் கொண்டார். அதற்கு தக்கபடி நாடக எழுத்தாளர் டென்னிசி வில்லியம்சும் உடனிருந்து மாற்றியெழுதிக் கொடுத்தார்.

அமெரிக்க தேவாலயம் ஒன்றில் கிறிஸ்தவ மத புரோகிதராக இருக்கும் ரெவரண்ட் லாரன்ஸ் ஷான்னன் (SHANNAN) பிரார்த்தனையின்போது ஒருநாள் ஏடாகூடமாகப் பேசிக்கொண்டே எல்லோரையும் திகிலுறச் செய்து வெளியேற்றுவதோடு சர்ச்சிலிருந்து தானும் வெளியேறுகிறான். அவன் மீது பாலியல் குற்றமும் இருக்கிறது. ஷான்னன் சுற்றுலா பயணங்களை ஏற்பாடு செய்து பயணிகளை சுற்றுலா பஸ்ஸில் பல இடங்களுக்கு அழைத்துச் சென்று தங்க வைத்து காண்பிக்கும் வேலையில் அமர்கிறான். பதினோறு ஆசிரியைகள் கொண்ட குழுவொன்றை பஸ் ஏற்பாடு செய்து சுற்றுலாவுக்கு அழைத்துப் போகிறான். பல்வேறு வயதிலுள்ள அந்தப் பெண்களுக்குள் ஒருத்தி தலைவி. இளம் ஆசிரியை ஒருத்தி ஷான்னனுக்கு வலை வீசுகிறாள். ஒரு விடுதியில் தங்கும்போது கிட்டதட்ட அவர்களிருவரும் உறவு கொள்ள இருக்கையில் ஆசிரியைகளின் தலைவி வந்து விடவும் அது நிகழ்வதில்லை. சுற்றுலா மெக்ஸிகோ பகுதியில் “இகுவானா” [IGUANA] எனும் தலையிலிருந்து வால்வரை முட்களைக் கொண்ட, பார்க்க திகிலூட்டும் ஒரு வகை உடும்புகள் கடற்கரைப் பகுதியில் திரியும். பஸ் மெக்சிகோவுக்குள் நுழையும் வழியெங்கும், நம்மூரில் காய்கறி, பழங்களை காட்டி விற்பதுபோல இருவானா உடும்பைக் கையில் பிடித்துக் கொண்டு விற்பார்கள். ஒரு பெண் பயணி அது என்ன, அதை வாங்கி என்ன செய்யலாமென கேட்டபோது ஷான்னன் கூறுகிறான்.

அது உடும்பு. சாப்பிட கோழிக் கறிபோல இருக்கும். உண்மையில், இருவானா உடும்பினம் செக்ஸ் சமாச்சாரத்தில் விசேசமானது என்று நம்பப்படுவதால் அதை பயணிகள் விரும்பி வாங்குவார்கள். ஷான்னனுக்கு தெரிந்த வசதிகள் குறைந்த தங்கு விடுதிக்கு அழைத்துப் போகிறான். விடுதி உணவகத்தின் உரிமையாளர் அழகிய நடுத்தர வயது விதவையொருத்தி, அவள் கடலில் குளிக்க, உடலுறவு கொள்ள இரு இளம் மெக்சிகன் வாலிபர்களை வைத்திருப்பவள். சமயத்தில் ஆபத்தானவர்கள். விடுதிக்கு சுற்றுலா பயணிகள் வந்து தங்குகிறார்கள் என்பதை அறிந்தால் இளம் பெண் ஓவியர் ஒருத்தி தன் 97-வது வயது தாத்தாவோடு வந்து இலவசமாய் விடுதியில் தங்குவாள். 55 ஆண்டுகளாக முயன்று வந்த கவிதையை இச்சமயம் வெற்றிகரமாக முடித்த கையோடு உயிரையும் விடுகிறார் கவிஞர் தாத்தா. பேத்தியும் ஓவியருமான இளம் பெண் பயணிகளை வரைந்தும், தீட்டியும் காசு சம்பாதிப்பவள். அதையே இப்போதும் செய்கிறாள். ஷான்னனுக்கு குறி வைத்த இளம் ஆசிரியை கடைசியில் பஸ் டிரைவரையே பிடித்துக் கொள்ளுகிறார். அன்றிரவு சமைக்கவென்று இருவானா உடும்பைப் பிடித்து வந்து கட்டிப் போடுகிறார்கள். ஷான்னனும் பாலுணர்வு ரீதியாக அலைபாய்கிறான். ஆசிரியைகள் அவனை அங்கேயே விட்டுவிட்டு பஸ்ஸிலேறி கிளம்பிப் போகின்றனர். ஷான்னன் கடலில் நீந்தப் போகிறான். விடுதிக்காரி அவனைப் பிடித்து வந்து கட்டிப் போடுகிறாள். தன் கட்டுகளை அவிழ்த்து விடுவிக்குமாறு கெஞ்சுகிறான். திமிறி பார்க்கிறான். அதே சமயம், வெராண்டாவில் கட்டப்பட்ட உடும்பும் கட்டவிழ்த்துக் கொண்டு ஓடப் பார்க்கிறது. ஓவியர் ஷான்னனின் கட்டுகளை அவிழ்த்து விடுவிக்கிறாள். விடுதிக்காரி தன் இரு மெய்க்காப்பாளர்களோடு கடலில் நின்று தழுவிக் கொண்டிருந்தவள் ஷான்னனை நினைத்து அவர்களை உதறிவிட்டு ஓடி வருகிறாள். அங்கே ஷான்னன் கட்டப்பட்ட இருவானா உடும்பின் கயிற்றை வெட்டிவிட்டு புதருக்கு அதை விரட்டி விடுகிறான். இகுவானா என்பதை ஒரு பாத்திரத்தின் நிலையை குறியீடாகக் காட்டியிருக்கிறார் வில்லியம்ஸ் விடுதிக் காரியும் ஷான்னனும் இணைகிறார்கள்.
ஜான் ஹீஸ்டனின் சிறந்த இயக்கத்தில், ஷான்னனாக ரிச்சர்டு பர்டனும், விடுதிக்காரியாக ஆவாகார்டனரும், 97 வயது கவியாக 75 வயது நடிகர் ஒருவர் ஆச்சரியப்படும்படி நடித்துள்ளார்கள். இகுவானா 1964-ஆம் ஆண்டு வெளி வந்தபடம்.

நவீன ஆங்கில நாடகங்கள் திரைப்படமாக்கப்பட்ட வகையில் அறிஞர் ஜார்ஜ் பெர்னார்டு ஷாவின் மூன்று நாடகங்கள் இடம் பெறுகின்றன. கிரேக்க பாரம்பரியக் கதையான் ஆன்ரோக்ளீசும் சிங்கமும், எனும் ஷாவின் நாடகம் (Androcles and the lion) செஸ்டர் எர்ஸ்கின் என்பவரால் இயக்கப்பட்டு 1952ல் வெளிவந்த படம். ஆன்றோகிளிஸ் கிரேக்க வீரன், சிங்க ஒன்றின் காலில் தைத்த பெரிய முள்ளைப் பிடுங்கி சிங்கத்தின் துன்பத்தைப் போக்குவதின் மூலம் அதன் இதயத்திலும் நினைவிலும் நிலையாக நிற்கிறான். ஒரு சமயம் கொடுங்கோலனின் ஆணைப்படி சிங்கத்தோடு பொருதுகையில் அச்சிங்கம் தன் நண்பனை அடையாளம் கண்டு கொண்டு உதவுகிறதாய்க் கதை. ஆன்றோ கிளீசாக விகீடர் மச்சூர் தன் உடல் வலிமையுடன் ஏற்கெனவே சில படங்களில் புலி, சிங்கங்களோடு சண்டையிட்ட அனுபவத்தோடு நடிக்கிறார். அவரது காதலியாக ஜூன் சிம்மன்ஸ் வந்து போகிறார்.

Bioscope Karan 17th Web Article Series by Vittal Rao. This Series About some modern plays that are cinematic சினிமாவான சில நவீன நாடகங்கள் – விட்டல்ராவ்

1945ல் ஷாவின் புகழ் பெற்ற நாடகம் சீசரும் கிளியோபட்ராவும் (Caesar and Cleopatra) ஒரு அங்கத நாடகப் படமாய் வெளிவந்தது. இது ஒரு நகைச் சுவை கொண்ட அங்கத நாடகம். கிளியோ பட்ரவாக விவியன்லீயும், ஆண்டனியாக ஸ்டூவர்ட் கிரேஞ்சரும் (Stewart Granger) Claude Rains என்பவர் ஜீலியஸ் சீசராகவும் நடிக்கின்றனர். புகழ் பெற்ற இயக்குனரான காப்ரியல் பாஸ்கல் (Gabriel Paskel) இயக்கிய நல்ல பொழுது போக்குப் படம்.
பெர்னார்டு ஷாவின் நாடகங்கள் திரைப்படமானதில் மிகவும் வெற்றிகரமும், வசூல்மிக்கதும் நீண்ட நாட்கள் தியேட்டரில் ஓடியதுமானது மைஃபேர் லேடி எனும் பெயரில் சினிமாவான பிக்மேலியன் (Pygmalion) நாடகம். பிக்மேலியன் என்று தம் நாடகத்துக்கு ஒரு பண்டைய கிரேக்கக் கதையைக் கொண்டு பெயரிட்டார் பெர்னார்டு ஷா. இந்நாடகம் இங்கிலாந்தில் மாட்சிமை மிக்க His Majestys Theatre, எனும் லண்டன் நகரிலுள்ள புகழ் பெற்ற நாடக அரங்கில் 1914-ல் முதன் முதலில் அரங்கேறி நடித்துக் காட்டப்பட்டது.

பிக்மேலியன், கிரேக்க நாட்டின் சைப்ரஸ் பகுதியை ஆண்டு வந்தவன். அரசன் என்பதோடு சிறந்த சிற்பியுமாவான். அவன் சல வைக்கல், மரம் மற்றும் தந்தத்தில் சிற்பம் வடிப்பதில் சிறந்தவன். ஆனால் பெண்களை வெறுத்து ஒதுக்கியவன். திருமணமே வேண்டாமென்றிருந்தவன். கிரேக்கக் கடவுள்கள் சதா பூ உலக நிகழ்வுகளையே கண்காணித்து அவர்களுக்கு புதிராகவும் பிரச்சினையாகவுமிருக்கும் மானுட செயல்களை திருத்துவதற்கு பண்டைய கிரேக்க புராணத்திலுள்ள அந்தந்த கடவுளர்களை அணுகி தீர்வுகாண்பார்கள். பிக்மேலியன் விஷயம் அவர்களுக்கு தீர்க்கபட வேண்டிய பிரச்சினையாகிறது. காதல், காமம், ஆண், பெண் உறவாடலுக்கான கடவுளான வீனஸ் தேவதையிடம், என்ன பிக்மேலியன் விசயம் கவனம் பெறவில்லையா? என கேட்க, கவனிக்கப்படும் என்கிறது காதல் தேவதை வீனஸ்.

நான் செய்யும் சிற்பப் பெண்களுக்கு நிகரான அழகியாக உயிரோடிருக்கும் பெண்களில் யாருமில்லை, எனவே திருமணம் வேண்டாம் என்று கூறிய பிக்மேலியன் ஓர் அதி அழகியை தந்தத்தில் சிற்பமாய் வடித்து அதற்கு, கலாடியா GALATEA என்று பெயரிட்டு அணைத்து மகிழ்கிறான். வீனஸ் பெரு விழா சைப்ரஸில் கொண்டாடப்படுகையில் கலாடியாவுக்கு வீனஸ் உயிரூட்டுகிறாள். பிக்மேலியன் தான் காதலிக்கும் தான் வடித்த சிற்ப அழகியுடன் இணைகிறான்.
இதனடிப்படையில் பிக்மேலியன் நாடகத்தை படைத்த ஷா, நவீன பிக்மேலியனை பெண்களை வெறுத்த, ஆங்கில மொழியின் மேம்பாட்டுக்கும், வளர்ச்சிக்கும் பாடுபடும் மொழியியல் வல்லுனராக பேராசிரியர் ஹிக்கின்ஸ் எனும் பாத்திரமாக படைத்திருக்கிறார். ஹிக்கின்ஸ் பொது மக்கள் கூட்டமாய்க் கூடு மிடங்களில் ஓரமாய் அமர்ந்து, மக்கள் ஆங்கிலத்தைப் பேசுகையில் எவ்வளவுக்கு அம்மொழியைக் கொலை செய்கிறார்கள் என்பதை கவனித்து அவர்களின் உச்சரிப்பை சுருக்கெழுத்தில் எழுதிக் கொண்டுபோய் திருத்த பாடுபடுபவர், ஒரு நாள் ஏழைப் பூக்கார இளம் பெண் எலிஸா டூ லிட்டில் என்பவளின் நடைப்பாதை – கேசி ஆங்கில பேச்சை பதிவு செய்வதிலிருந்து ஒரு சவாலை மேற்கொள்ளுகிறார் புரஃபொஸர். அவளை வீட்டுக்கு அழைத்து வந்து முற்றிலும் புதுப்பித்து படாதபாடு பட்டு ஆங்கில மொழியைக் கற்பித்து அதில் வல்லவளாக்குகிறார்.

அவளுடைய தந்தையின் தொந்தரவை, தம் தாயின் தலையீடையெல்லாம் ஒதுக்கி லிஸாவை ஒரு மேட்டுக்குடிப் பெண்ணாக்கி பிரபுக்களும் இளவரசர்களும் கூடி …. நடனமாடும் நிகழ்வில் கலந்து கொள்ள வைத்து வேடிக்கைப் பார்க்கிறார். பணக்கார பிரபு ஒருவரின் மகன் ஃரெட்டி (Freddy) என்பவன் பூக்காரி லிஸாவை காதலிக்கிறான். அவனையே அவள்மணக்கப் போவதாகக் கூறுகிறாள். பேராசிரியர் ஹிக்கின்ஸ் தான் வார்த்தெடுத்த புதிய வார்ப்பான லிஸா தன்னை விட்டு பிரிவதில் துயரமுறுகிறார். இந்நாடகம் பிரம்மாண்டமான தயாரிப்பாக 1965ல் MY FAIR LADY Bioscope Karan 17th Web Article Series by Vittal Rao. This Series About some modern plays that are cinematic சினிமாவான சில நவீன நாடகங்கள் – விட்டல்ராவ் என்ற பெயரில் ஓர் உயரிய இசை நாடகமாய் திரைப்படமாகியது. ஜார்ஜ் கூக்கரின் அற்புத இயக்கத்தில் 70oMM படமாய் சென்னை சஃபையர் திரையரங்கில் வெளியாகி தொடர்ந்து முப்பது வாரங்கள் ஓடிய படம். பேராசிரியர் ஹிக்கின்ஸாக நடித்த ரெக்ஸ் ஹாரிசன் (Rex Harrison) இதே பாத்திரத்தை இருபதாண்டுகளாய் லண்டன் நாடக மேடைகளில் நடித்தவர். பூக்காரியாக நடித்த ஆட்ரி ஹெப்பர்ன் (AUDRY HEPBORN) மிகச் சிறப்பாக செய்திருக்கிறார். இந்தப் படத்தை தம் இறுதி நாட்களில் அளித்த பேட்டி ஒன்றில் மிரினான் சென் மிகவும் உயர்வாக பாராட்டியிருக்கிறார்.

(தொடரும்)

முந்தைய தொடர்களை படிக்க கிளிக் செய்க: 

புதிய தொடர்: பயாஸ்கோப்காரன் (முன்னுரை) – விட்டல்ராவ்

தொடர் 2: பயாஸ்கோப்காரன் (கபிலர் மலையும் அரிச்சந்திரனும்) – விட்டல்ராவ்

தொடர் 3: பயாஸ்கோப்காரன் (போரும் சினிமாவும்)– விட்டல்ராவ்

தொடர் 4: பயாஸ்கோப்காரன் (மினி பயாஸ் கோப்) – விட்டல்ராவ்

தொடர் 5: பயாஸ்கோப்காரன் (சில தெலுங்குப் படங்கள்) – விட்டல்ராவ்

தொடர் 6: பயாஸ்கோப்காரன் (ரிபப்ளிக் சீரியல் படங்களும், தமிழ் சண்டைப் படங்களும்) – விட்டல்ராவ்

தொடர் 7: பயாஸ்கோப்காரன் (கூடார வகை தியேட்டர்கள்) – விட்டல்ராவ்

தொடர் 8: பயாஸ்கோப்காரன் (கூடார தியேட்டர்கள்) – விட்டல்ராவ்

தொடர் 9: பயாஸ்கோப்காரன் (கந்தர் ஃபிலிம்சும், மாடர்ன் தியேட்டர்ஸும்) – விட்டல்ராவ்

தொடர் 10: பயாஸ்கோப்காரன் (சினிமா சுவரொட்டித் திருட்டு) – விட்டல்ராவ்

தொடர் 11: பயாஸ்கோப்காரன் (ஹாலிவுட் ஒரு மகா களவுலகு) – விட்டல்ராவ்

தொடர் 12: பயாஸ்கோப்காரன் (சினிமா பார்க்க சீசன் டிக்கட்) – விட்டல்ராவ்

தொடர் 13: பயாஸ்கோப்காரன் (ஆங்கிலப் படங்களுக்கு தமிழ் தலைப்புகள்) – விட்டல்ராவ்

தொடர் 14: பயாஸ்கோப்காரன் (தழுவல், காப்பி, மொழிமாற்றத் திரைப்படங்கள்)– விட்டல்ராவ்

தொடர் 15: பயாஸ்கோப்காரன் (ஜான் ஃபோர்டு (John Ford) – விட்டல்ராவ்

தொடர் 16: பயாஸ்கோப்காரன்(கருப்பும் வெளுப்பும்) – விட்டல்ராவ்

இப்பதிவு குறித்த தங்கள் கருத்துக்களை அவசியம் கீழே உள்ள Comment Boxல் பதிவிட வேண்டுகிறோம்.

புக் டே இணையதளத்திற்கு தங்களது புத்தக விமர்சனம், கட்டுரைகள் (அறிவியல், பொருளாதாரம், இலக்கியம்), கவிதைகள், சிறுகதை என அனைத்து  படைப்புகளையும், எங்களது [email protected] மெயில் அனுப்பிட வேண்டுகிறோம். 



Leave a Comment

Comments

No comments yet. Why don’t you start the discussion?

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *