மதுரா கவிதைகள்

எட்டப்படாத அறிவெல்லைகளின் விளிம்புகளைத் தேடி களைக்கிறது மனிதம். இன்னும்…இன்னும்… ஆசைகளின் நீட்சியில் அறிவியலின் அத்தனைப் பக்கங்களும் திறந்து கொள்ள அடுத்தடுத்து நகர்கையில் அனாதையாக்கப்பட்ட கணங்கள்.. முன்னேறும் நெரிசலில்…

Read More

தமிழ்க் கவிதைகளும் அவற்றின் ஆங்கில மொழியாக்கமும் – தமிழில்: மதுரா (ஆங்கிலத்தில்: ஸ்ரீவத்ஸா)

நினைவுக் கூறுகள் நினைவுகளைக் கூறுகளாக்கிப் பிரித்துக் கொண்டிருக்கிறேன்.. உரசிச் சென்றவை சில.. உறுத்திக் கொன்றவை சில.. பொக்கிஷமாய்ப் பொதிந்து வைத்தவற்றுள் சில அழுகல் வாசனையடிக்கின்றன.. வெறுப்பாய் ஒதுக்கிய…

Read More

தமிழ்க் கவிதைகளும் அவற்றின் ஆங்கில மொழியாக்கமும் – தமிழில்: மதுரா (ஆங்கிலத்தில்: ஸ்ரீவத்ஸா)

தீராத் தீ ஊழிக் காற்றின் இரைச்சலில் அதிர்ந்து கொண்டிருக்கிறது பூமி… வனமடைத்து பெய்யும் பெருமழைக்குள் நனைந்து காய்கிறது கனல் துண்டுகள்.. அகத்தினடியில் எரிந்து கொண்டிருக்கும் தீயின் நாக்குகளோ…

Read More

கவிதை: *உழவரைப் போற்றுவோம்* — மதுரா

உழவரைப் போற்றுவோம் சாலையோர நிலங்களை சதுர அடிகளாயாக்க அனுமதித்தபின்னும் எஞ்சிய வயலில் ஏர் பிடித்தவர்கள். வானம் பார்த்து வாகாய் விதைத்து வாய்க்கும் கைக்கும் எட்டாத மகசூலிலும் வாடிப்…

Read More

‘தாக்குதலைப் புதுப்பிக்கிறது ஆர் எஸ் எஸ்’ – வரலாற்று ஆய்வாளர் ஏ.ஜி. நூரானி (தமிழில் செ.நடேசன்)

ராஷ்ட்ரீய ஸ்வயம் சேவக் சங் (ஆர்எஸ்எஸ்) குடும்பக்கட்டுப்பாட்டில் நம்பிக்கை கொண்டிருக்கவில்லை அது தனது ஷாகாக்களை மறந்துவிடாமல் இருக்க பெருந்திரள் சைன்ய அமைப்புக்களை உருவாக்கியிருக்கிறது. அது, ஆர்எஸ்எஸ்-ஸின் மீதான…

Read More