சங்கீதா கந்தநின் கவிதைகள்

சங்கீதா கந்தநின் கவிதைகள்

1. அம்மா என் சிந்தனையை மூழ்கடித்து விட்டாய் உன்னைப் பற்றிய சிந்தனையால்... சிறகடிக்கக் கற்றுக்கொடுத்தாய் என் சிறகாய் நீயே இருக்கிறாய் நீயின்றி வானில் நான் பறக்க இயலாது...   2. அப்பா பாதை முடிந்ததென்று பயணத்தை நிறுத்திக் கொண்டார்... உருண்டோடும் இந்த…
எழுத்தாளர் இமையதின் “பெத்தவன்” சிறுகதைகள்

எழுத்தாளர் இமையதின் “பெத்தவன்” சிறுகதைகள்

  கோவேறு கழுதைகள் எனும் நாவலின் மூலம் தமிழ் நவீன இலக்கியப் பரப்பில் அழுத்தமான தடம் பதித்த எழுத்தாளர் இமையம் அவர்களின் நெடுங்கதை தான் பெத்தவன். இது ஒரு மிக முக்கியமான கதையாகும். வட மாவட்டங்களில் இன்றைக்கும் நடைமுறையில் இருக்கும் சாதியக்…
வலியிலிருந்து லாபம் கட்டுரை – அ.பாக்கியம்

வலியிலிருந்து லாபம் கட்டுரை – அ.பாக்கியம்




(தமிழ் மார்க்ஸ் ஸ்பேஸில் 27.01.23. அன்று ஆற்றிய உரையின் எழுத்து வடிவம்)

ஆக்ஸ்பாம் ஒரு தன்னார்வ அமைப்பாகும். பாகுபாட்டை முடிவுக்கு கொண்டு வரவும் சுதந்திரமான, நியாயமான சமுதாயத்தை நிலை நாட்டவும் பாடுபடுவதாக அந்த அமைப்பில் நோக்கங்கள் தெரிவிக்கிறது.

இந்த அமைப்பு உலகம் முழுவதும், இந்தியாவிலும் ஆய்வுகளை நடத்தி அவ்வப்போது வெளியிடுவது பல தாக்கங்களை உருவாக்கி இருக்கிறது.

பெருந்தொற்று காலத்தில் ஏற்பட்ட பாதிப்புகளை விரிவாக உள்ளடக்கி ஆய்வுகளை வெளியிட்டுள்ளது. சமத்துவமின்மையின் பலி, வலியிலிருந்து லாபம் என்ற அறிக்கைகள் ஏராளமான விவரங்களை தெரிவிப்பதுடன் இந்தியா சந்திக்கக்கூடிய நெருக்கடிகளை அம்பலப்படுத்தியும் உள்ளது.

பொதுவான ஏற்றத்தாழ்வுகள், ஏற்றத்தாழ்வுக்கான காரணிகள், நிதி ஒதுக்கீடுகள், கோவிட் கால ஏற்றத்தாழ்வுகளை குறைப்பதற்காக எடுத்த நடவடிக்கைகள், வரி விகிதங்கள் ஏற்படுத்தும் தாக்கம், ஆகியவற்றை ஆய்வு செய்து இருக்கிறார்கள். ஒவ்வொரு தலைப்புக்கும் உடனடி தீர்வுகளையும் தெரிவித்து இருக்கிறார்கள்.

ஏற்றத்தாழ்வு உலகம் முழுவதிலும் குறிப்பாக முதலாளித்துவ கொள்கைகளை கடைபிடிக்கக்கூடிய நாடுகளிலும் இந்தியாவிலும் அதிகரித்து உள்ளது. உலகின் 10 பணக்காரர்களின் சொத்து மதிப்பு 300 கோடி மக்கள் வைத்திருக்கும் சொத்துக்களை விட அதிகமாக உள்ளது. ஏழை நாடுகளில் மருத்துவ வசதி இல்லாமல் வருடத்திற்கு 56 லட்சம் மக்கள் மரணமடைகிறார்கள்.

21 லட்சம் மக்கள் பட்டினியால் இறந்து போகிறார்கள். இந்தியாவில் 10 சதவீத பணக்காரர்களிடம் 60 சதவீதமான சொத்துக்கள் உள்ளதது. 2021-ம் ஆண்டின் கணக்கின்படி 1% பணக்காரர்களிடம் 40.5% சொத்துக்கள் குவிக்கப்பட்டுள்ளது. இந்தியாவில் அடித்தட்டில் உள்ள 50 சதவீதமான மக்கள் 3 சதவீதம் சொத்துக்களை மட்டுமே வைத்துள்ளனர். ஏற்றத்தாழ்வுகள் மலைக்கும் மடுவுக்குமாக அதிகரித்துள்ளது.

சமத்துவமின்மையின் வகைகள்.

ஏற்கனவே வர்க்கம், பாலினம், சாதி, மதம், பிரதேசம் ஆகிய வடிவங்களில் வெளிப்பட்டுக் கொண்டிருந்தது. அறிவியல் வளர்ச்சி சமத்துவமின்மையை குறைப்பதற்கு பதிலாக லாபத்தை குறிக்கோளாக கொண்டிருக்க கூடிய அமைப்பில் டிஜிட்டல் டிவைட்(Digital Divide)என்ற புதிய வகையும் சேர்ந்துள்ளது. இவையெல்லாம் சமத்துவமின்மை உள்ளங்கை நெல்லிக்கனியாக வெளிப்படும் களமாகும்.

வலியிலிருந்து லாபம்:

அரசாட்சி உட்பட அனைத்தும் செல்வந்தர்களின் கையில் இருப்பதால் அவர்களுக்கான உலகமாகவே மாற்றி அமைக்கப்பட்டுள்ளது. பெருந்தொற்று நோய் காலத்தில் ஒவ்வொரு 30 மணி நேரத்திற்கும் ஒரு பில்லியனர் உருவாகிக் கொண்டிருந்தார். அதே நேரத்தில் ஒவ்வொரு 33 மணி நேரத்தில் 10 லட்சம் மக்கள் வறுமைக்கோட்டுக்கு கீழே தள்ளப்பட்டார்கள். 2022 ஆம் ஆண்டு மற்றும் 263 மில்லியன் மக்கள் வறுமைக்கோட்டிற்கு கீழே சென்றார்கள்.

இந்தியாவில் 21 பில்லியனர்கள் கையில் 70 கோடி மக்களின் சொத்துக்கள் அளவு குவிந்திருக்கிறது. கடந்த 23 ஆண்டுகள் பெற்ற லாபத்தை விட பெருந்தொற்று நோய் காலத்தில் அதாவது 24 மாதத்தில் அதிக லாபத்தை பெரும் முதலாளிகள் சுரண்டியுள்ளார்கள்.

2020 மார்ச் 20 ஆம் தேதி முதல் 2021 நவம்பர் 30 வரை பெருமுதலாளிகளின் சொத்து மதிப்பு ,23.14லட்சம் கோடியிலிருந்து 53. 16 லட்சம் கோடிக்கு உயர்ந்துள்ளது என்றால் தொற்று நோயை விட இவர்களின் லாபவெறிதான் மக்களை சாகடித்தது. இந்தியாவில் இக்காலத்தில் டாலர் பணக்காரர்கள் 102 இருந்து 142 ஆக உயர்ந்துள்ளார்கள் அதாவது 39 சதவீதம் பணக்காரர்கள் அதிகமாகியுளானர் .

84 சதவீதம் குடும்பங்கள் இந்தியாவில் தொற்று நோய் காலத்தில் பொருளாதார ரீதியாக மிகப்பெரிய சரிவை சந்தித்திருக்கிறார்கள். 4 வினாடிக்கு (நிமிடத்திற்கு அல்ல) ஒருவர் இந்த சமத்துவமின்மையால் மரணம் அடைந்திருக்கிறார். 2020 ஆம் ஆண்டில் மட்டும் 4.6 கோடி இந்தியர்கள் வறுமைக்கோட்டில் விழுந்தனர். இது பெருந்தொற்று நோய் காலத்தில் உலகில் உருவான ஏழைகளில் சரிபாதியாகும்.

பாலின அசமத்துவம்:

தொற்று நோய் இல்லாத காலத்தில் சமூக வளர்ச்சிப் போக்கில் பாலின சமத்துவத்தை அடைய 99 ஆண்டுகள் எடுத்துக் கொள்ளும் என்று பொதுவான மதிப்பீடு செய்யப்பட்டுள்ளது. பெருந்தொற்று நோயின் தாக்கத்தால் பாலின சமத்துவம் அடைவதற்கு 135 ஆண்டுகள் எடுத்துக் கொள்ளும் என்று தற்போது மதிப்பிடப்பட்டுள்ளது. இவை ஒரு மேலோட்டமான மதிப்பீடு என்றாலும் தொற்று நோய் காலத்தில் பெண்கள் பெரும் பாதிப்புக்கு உள்ளாகியிருக்கிறார்கள் என்பதை வெளிப்படுத்துகிறது.

2020 ஆம் ஆண்டு மட்டும் பெண்கள் 59.11 லட்சம் கோடி வருவாய் இழப்புகளை சந்தித்து உள்ளனர். 2019 ஆம் ஆண்டு பெண்கள் உழைப்பாளிகளை விட தற்போது 1.3 கோடி பெண்கள் உழைப்பாளிகள் குறைவாக இருக்கிறார்கள்.

டிஜிட்டல் அசமத்துவம்:

நவீன தகவல் தொழில்நுட்ப வளர்ச்சியும், கருவிகளும் வசதியானவர்களை சென்றடைந்து கொண்டிருக்கிறது. 2021 ஆம் ஆண்டில் செல்போன்கள் ஆண்களிடம் 61% இருந்தது. பெண்களிடம் 31% இருந்தது. இன்டர்நெட்களை ஆண்கள் பயன்படுத்துவதை விட பெண்கள் 33 சதவீதம் குறைவாகத்தான் பயன்படுத்துகிறார்கள்.

பழங்குடி பட்டியல்யினத்தினர் கணினியை ஒரு சதவீதத்திற்கு குறைவாகவும், பட்டியலின சாதியினர் 2 சதவீதம் குறைவாகத்தான் கணினியை பயன்படுத்துகிறார்கள்.

இந்திய பொருளாதார கண்காணிப்பு மையம் மற்றும் தேசிய மாதிரி ஆய்வு மையத்தின் விபரப்படி 2021 இல் நிரந்தர வருமானம் உள்ளவர்கள் 95 சதவீதம் செல்போன்களை பயன்படுத்துகிற பொழுது, வேலை கிடைக்காதவர்கள் 50 சதவீதம் மட்டும்தான் செல்போன்களை பயன்படுத்துகிறார்கள்.

கணினியை பயன்படுத்துவதிலும் கிராமத்திற்கும் நகரத்திற்குமான ஏற்றத்தாழ்வுகள் அதிகமாக உள்ளது. தொற்றுநோய் காலத்திற்கு முன்பு கிராமப்புறத்தில் கணினியை 3% பயன்படுத்தினர். நோய் காலத்திற்குப் பிறகு இது 1% குறைந்துவிட்டது.

ஆன்லைன் மூலமாக கல்வி பயில்வது 82 சதவீதமான பெற்றோர்கள் சிக்னல் கிடைக்காமல், இன்டர்நெட்டின் வேகம் கிடைக்காமல் பாதிக்கப்பட்டனர். 84 சதவீதம் அரசு பள்ளி ஆசிரியர்கள் இணையம் இல்லாமல் கல்வி போதிக்க முடியாத சூழல் ஏற்பட்டது.

சமத்துவமின்மையின் குறைப்பதற்காக அறிவியல் கண்டுபிடிப்புகள் பயன்படுவதை விட லாப நோக்கம் அசமத்துவமின்மையை அதிகப்படுத்தியது.

தீமையின் வடிவம் தனியார்மயம்:

முதல்முறையாக இந்த அறிக்கையில் சமத்துவமின்மை அதிகம் ஆவதற்கு தனியார் மையம் ஒரு காரணமாக அமைந்துள்ளது என்பதை சுட்டிக்காட்டி உள்ளனர். கல்வியில் தனியார் மையம் ஆதிக்கம் செலுத்துவது சமமான கல்வி கிடைக்காமல் இருக்க காரணமாகியது. தனியார் பள்ளிகளில் 52% பெற்றோர்கள் கட்டணம் செலுத்த முடியாமல் பாதிக்கப்பட்டனர். 35 சதமான குழந்தைகள் படிப்பை தொடர முடியாமல் இடைநிறுத்தம் செய்யப்பட்டனர். 57 சதமான மக்கள் அதிக கட்டணத்தை செலுத்தி படிக்க வைக்க வேண்டிய சூழல் ஏற்பட்டது. இதேபோன்று மருத்துவ செலவுகள் உள்நோயாளிகளுக்கு ஆறு மடங்கு அதிகமாகவும், புறநோயாளிகளுக்கு மூன்று மடங்கு அதிகமாகவும் செலவு செய்ய வேண்டிய தேவை ஏற்பட்டது. மக்களின் அடிப்படை வசதிகளை தனியார்மயமானால் அது எந்த அளவுக்கு பாதிக்கும் என்பதை ஆக்ஸ்பாம் அறிக்கை தெரிவித்துள்ளது.

அரசும் நிதி ஒதுக்கீடை வெட்டியது:

இந்தியாவில் 21- 22 ஆம் ஆண்டு பட்ஜெட்டில் 10% நிதியை பொது சுகாதாரத்தில் குறைத்தார்கள். மொத்த உள்நாட்டு உற்பத்தியில்(GDP) பொது சுகாதாரத்திற்காக ஒதுக்கப்படக்கூடிய நிதியின் அளவு 1.2 முதல் 1.6 மட்டும்.
கடந்த 22 ஆண்டுகளில் பொது சுகாதாரத்திற்கான ஒதுக்கீட்டில் 0.09% மட்டும்தான் உயர்வு ஏற்பட்டுள்ளது.
இதேபோன்று கல்வித் துறையில் மொத்த உள்நாட்டு உற்பத்தியில் மூன்று சதவீதம் மட்டும்தான் நிதி ஒதுக்கப்படுகிறது. கடந்த 18 ஆண்டுகளில் 0.07% மட்டும்தான் நிதி உயர்வு ஏற்பட்டுள்ளது.

தொழிலாளர் சமூக பாதுகாப்பு திட்ட செலவு, தேசிய சமூக உதவித் திட்டம் ஆகியவற்றிற்கு ஒன்றிய அரசின் நிதி ஒதுக்கீடு ஒட்டு மொத்த செலவில் 0.6 சதவீதம் மட்டும்தான் ஒதுக்கப்படுகிறது. முந்தைய ஆண்டுகள் 1.5% ஒதுக்கப்பட்டதிலிருந்து சரிபாதியாக வெட்டப்பட்டுள்ளது.

தொற்று நோய் காலத்தில் கார்ப்பரேட் முதலாளிகள் ஒரு பக்கம் கொள்ளை அடிக்க,ஒன்றிய அரசும் நிதி ஒதுக்கீட்டை வெட்டி மக்களை மரணப் குழிக்கு தள்ளியது.

அண்டை நாடுகளுடன் ஒப்பீடு:

சமத்துவமின்மை குறியீட்டை குறைப்பதற்கான அர்ப்பணிப்பு (commitment to two reduce inquality index) என்ற திட்டத்தின் அடிப்படையில் பல நாடுகள் தொற்று நோய் காலத்தில் ஏற்பட்ட மத்துவத்தை குறைப்பதற்கான முயற்சிகளை மேற்கொண்டனர்.

ஆனால் இந்தியாவில் இந்த முயற்சிகள் தோல்வி அடைந்தன. சுகாதார செலவினத்தில் இந்தியா இரண்டு இடம் பின்னுக்குப் போய் கடைசி ஐந்து நாடுகளில் ஒன்றாக மாறியது.

இந்தியா மொத்த செலவில் சுகாதாரத்திற்காக ஒதுக்குவது 3.64% மட்டுமே. ஆனால் பிரிக்ஸ் நாடுகளான சீனா, ரஷ்யா 10 சதவிகிதம் பிரேசில் 7.7 சதவீதம், தென் ஆப்பிரிக்கா அதிகபட்சமாக 12 9% செலவழிக்கிறது.

அண்டை நாடுகளான பாகிஸ்தான 4.3, வங்கதேசம் 5.19, இலங்கை 5.88, நேபாளம் 7.8 சதவீதங்கள் செலவழிக்கிற பொழுது இந்தியாவின் நிலைமை படுமோசமாக இருக்கிறது.

வரி சுமை ஏழை மக்களுக்கு:

தொற்று நோய் காலத்தில் கார்ப்பரேட் நிறுவனங்களுக்கு 30% வரியிலிருந்து 22 சதவீத வரியாக ஒன்றிய அரசு குறைத்தது. தொழில் வளர்வதற்காக ஊக்கப்படுத்தக்கூடிய முறையில் இது குறைக்கப்படுவதாக மோடி அரசு அறிவித்தது. தொழில் வளரவில்லை மாறாக 1.5 லட்சம் கோடி நிதி பற்றாக்குறை ஏற்பட்டு பொதுமக்களிடம் வசூலிக்கப்பட்டது.

இந்தியாவில் 50 சதவீத ஏழை மக்கள் தான் அதிகமான ஜிஎஸ்டி வரியை கட்டுகிறார்கள். கீழ்த்தட்டில் உள்ள 50 சதவீதமான இந்தியர்கள் 64. 3 ஜிஎஸ்டி வரியை செலுத்துகிறார்கள் பணக்காரர்கள் 3 முதல் 4 சதவீத ஜிஎஸ்டி வரி செலுத்துகிறார்கள். தொற்று நோய் காலத்தில் பல லத்தின் அமெரிக்க நாடுகளில் பணக்காரர்களுக்கு செல்வ வரி போடப்பட்டது. இந்தியாவில் மட்டும் சலுகை கொடுக்கப்பட்டது.

எனவே ஆக்ஸ்ஃபார்ம் அறிக்கை உலகில் ஏற்பட்டுள்ள அசமத்துவம் இன்மையை பளிச்சென படம் பிடித்து காட்டியுள்ளது தொற்றுநோய் காலத்தில் இந்த அசமத்துவமின்மை மிகப் பெரும் அளவுக்கு அதிகரித்து உள்ளது என்பதே அபாயகரமான முறையில் இருக்கிறது என்பதையும் வெளிப்படுத்தி இருக்கிறார்கள்.

செல்வ வரியை விதிப்பது உடனடி தீர்வு. இந்தியாவில் 98 பில்லியனர்களுக்கு 4% வரி விதித்தால் 17 ஆண்டுகளுக்கு மதிய உணவுத் திட்டத்தை நிதி பற்றாக்குறை இன்றி நடக்கலாம். பள்ளிக் கல்விக்கான அனைத்து செலவுகளையும் ஈடு கட்டலாம். ஆண்டுக்கு பத்து கோடிக்கு மேல் வருமானம் உள்ளவர்களுக்கு இரண்டு சதவீதம் வரி விதித்தால் பட்ஜெட் வரவில் 121% அதிகரிக்கும்.

செல்வந்தர்களுக்கான அரசு இவற்றையெல்லாம் செய்யாது. அறிக்கைகள் அரசுக்கு ஆலோசனை சொன்னாலும் அது மக்களுக்கான அறைகூவலாக எடுத்துக் கொண்டு செல்வந்தர்களுக்கான ஆட்சியாளர்களை அப்புறப்படுத்தி உழைப்பாளி மக்களுக்கான அதிகாரத்தை நிலை நாட்டுவது மூலமாகத்தான் சமத்துவமின்மையை போக்க முடியும் இவைதான் சோசலிச நாடுகளிலும் நடந்து வருகிறது. தற்போது முற்போர்காளர்கள் அதிகாரத்தை கைப்பற்றியுள்ள தென்னமெரிக்க நாடுகளில் இதற்கான ஆரம்ப கட்ட முயற்சிகள் நடந்து வருகிறது.

அசமத்துவத்தை தகர்த்து சமத்துவம் நோக்கி முன்னேறுவதற்கு உழைக்கும் மக்களை ஒருங்கிணைப்போம்.

அ.பாக்கியம்

நூல் அறிமுகம்: மு.ஆனந்தனின் கைரதி 377 மாறிய பாலினரின் மாறாத வலிகள் – சசிகுமார்

நூல் அறிமுகம்: மு.ஆனந்தனின் கைரதி 377 மாறிய பாலினரின் மாறாத வலிகள் – சசிகுமார்




நூல் : கைரதி 377 – சிறுகதைத் தொகுப்பு
ஆசிரியர் : மு ஆனந்தன்
விலை : ரூ.₹120
வெளியீடு : பாரதி புத்தகாலயம்
தொடர்புக்கு : 044 – 24332424 /24330024/
விற்பனை : 24332924
புத்தகம் வாங்க : www.thamizhbooks.com
[email protected]

எழுத்தாளர் மு.ஆனந்தன் அவர்கள் எழுதிய ‘கைரதி 377’ சிறுகதைத் தொகுப்பு மாறிய பாலினத்தவரின் சுவடுகளைப் பிரதிபலிக்கின்றது. கல்கி சுப்பிரமணியம், அ. ரேவதி, சல்மா என மாறிய பாலினத்தவரை பல எழுத்தாளர்கள் எழுதியுள்ளார்கள். பெண் எழுத்து பெண்ணால் எழுதப்பட வேண்டும் என்ற எண்ணத்தைப் பாமா, குட்டி ரேவதி, அ.வெண்ணிலா, சுகிர்தராணி போன்ற பல்வேறு பெண் எழுத்தாளர்கள் பெண்மையைப் போற்றி எழுதியிருந்தாலும் அதில் மாற்றுக் கருத்தும் எழலாம். ஆனால் மாற்றுச் சிந்தனையாக மாறிய பாலினத்தவர்களின் வலிகளை வார்த்தைகளாகப் பதிவு செய்துள்ளார் எழுத்தாளர் மு.ஆனந்தன்.

உடல் ஊனமுற்றவர்களை மாற்றுத் திறனாளிகள் எனச் சிறப்பிக்கும் தமிழ்ச் சமூகம், ஆணும் பெண்ணுமாகப் பிறந்தவர்களில் ஆணாகவோ பெண்ணாகவோ உள்ளத்தால் உடல் மாற்றம் அடைந்தவர்களை தூற்றும் செயல்கள் தற்போது அதிகரித்து வருகின்றன. அலி, அரவாணி, உஷ், ஒம்போது, பேடி எனக் கேலிப் பெயர்கள் இவர்களுக்குத் தாராளம்.

தமிழக அரசு 2011ஆம் ஆண்டு ஏப்ரல் 15ஆம் நாளை திருநங்கையர் தினமாக அறிவித்தது. மூன்றாம் பாலினத்தவருக்கான எத்தனை நலத்திட்டங்கள் செயல்படுத்தப்பட்டாலும் அந்நிகழ்வில் அவர்களைத் தவிர ஏனையோர் வேடிக்கைப் பார்ப்பவராகிறார்கள். திருநங்கைகளை ஏற்க மறுக்கும் நம் சமூகம் திருநர்களை மட்டும் விட்டுவிடவா போகின்றது. மாறிய பாலினத்தவரைக் கதைக் கருவாகக் கொண்டு மு.ஆனந்தன் எழுதியுள்ள கதைகளில், திருநங்கைகளாக, நம்பிகளாக மாற்றம் கொண்டவர்களின் வாழ்க்கைச் சூழல்கள், வாழ்வியல் சிக்கல்கள், மன அழுத்தங்கள் எனப் பல்வேறு கொடுமைகளை வெளிக் கொணர்கின்றன. தங்களின் வயிற்றுப் பிழைப்பிற்காக நாகரீகமாகக் கருதப்படும் பல்வேறு தொழில்களைச் செய்கின்றனர். சக மனிதர்களின் வெறுப்பு, இவர்களை ஏற்றுக் கொள்ளாத மனப்பாங்கு, சுய இன்ப வக்கிரங்கள் என நங்கைகள், நம்பிகள் மீதான தாக்குதல்கள் தீவிரவாதச் செயலாக மாறியுள்ளது. ஒருசில காவல் அதிகாரிகளிடம் சாதாரணப் பாமர மக்கள் சிக்கினால் அவர்களைக் கொல்லவும் தயங்குவதில்லை என்பது நாம் அறிந்ததே. அதே அதிகாரிகளிடம் நங்கைகளோ, நம்பிகளோ சிக்கிக் கொண்டால் காவலர்களின் வக்கிர புத்தி ஒரு படி மேற்சென்று ஆடையுருவி அலங்கோலம் செய்கின்றது.

“அலிய அம்மணக்கட்டையா பாக்குற பாக்கியம் இப்பத்தான் கிடைச்சிருக்கு”

“மானத்தைக் காப்பாற்றிக் கொள்ள ஒலையக்காளாக மாறினாள் கைரதி. தன் மீது தீ பற்றவைத்துக்கொள்ள சுள்ளிகளைத் தேடினாள். சுற்றிலும் சு….களாக இருந்தது.

எனக் கைரதியின் மானம் சரிந்தக் கதையை ஓலையக்கா லாக்கப் என்ற கதையில் படைத்துள்ளார் ஆசிரியர். தவறு செய்பவர்களை நல்வழிப்படுத்த ஏற்படுத்தப்பட சிறைச் சாலைகள் பலருக்கும் சுடுகாடாக மாறியுள்ளது. புதியதாகப் பார்க்கும் எதையும் ஆராய்வதென்பது மனித இயல்பு. அதிகாரத்தின் பிடியில் சிக்கிய எத்தனையோ பெண்களின் மானம் பறிபோயிருக்கிறது. அதே கொடுமை எத்தனையோ கைரதிகளுக்கும் அரங்கேறியுள்ளது. மானத்தைப் பெரிதாகப் பேசியுள்ள வள்ளுவரும் மனிதர்களுக்கானது என வரையறுத்துள்ளார். மாறிய பாலினத்தவரை மனிதர்கள் என்ற பட்டியலிலிருந்து அகற்றிவிட்டார்கள் போலும்.

தமிழிலக்கியங்கள் காதல், காமம், வீரம் ஆகியவற்றைப் பெரிதாய்ப் பேசுகின்றன. தற்காலச் சூழலில் கவிதை, கதை, புதினம் என எவற்றை எடுத்தாலும் காமத்தைப் பேசாத எழுத்தாளர்களே இல்லை எனலாம். ஆண், பெண்ணின் காமத்தின் உச்ச உடலுறவு நிலைகளை காம சூத்திரமாகப் படைத்ததும், காமத்தைக் கொண்டாடும் கலைகளை உருவாக்கியும் மனித இனம் உடலுறவுகளைக் கொண்டாடுகிறது. புதியதாக கண்டுபிடிக்கப்படும் உணவுப் பதார்த்தங்களை சுவைப்பதைப் போல, திருநங்கைகளாக, நம்பிகளாக மாறியவர்களின் உடலை அம்மணமாகப் பார்க்கும் பிராப்தியைத் தேடும் கயவர்கள் உள்ளவரை எத்தனையோ கைரதிகளின் கதறல்கள் நம்முடைய செவிப் பறையை அறையும். திருநங்கைகள் குறித்து தவறான கருத்தைக் கொண்ட சில அயோக்கிய காவலர்களின் முகத்திரையை கிழிக்கும் ஆசிரியரின் வரிகளை அப்படியே பதிவிடுகிறேன்.

“சார், முன்னாடி ஓட்டையே இல்ல, குஞ்சாமணிதான் இருக்கு” ஏமாற்றத்தில் கத்தினார் 1336.

“முன்னாடி இல்லைனா என்ன பி.சி. பின்னாடி இருக்குல்ல”

இப்போதும் கால்களை அகட்டி வைத்துதான் நின்றிருந்தாள். கூட்டி வைத்தால் வலி புடுங்கி எடுக்கும். அவள் காயங்கள் கொஞ்சம் கொஞ்சமாக ஆறிவருகிறது என்றாலும் கக்கூஸ் போகும் போது சுண்டி இழுக்கும் உயிர் போகிற வலி மட்டும் இன்னும் என்னமோ மாறவில்லை.

377 ஆம் பிரிவின் கீழ் கைரதி எனும் கதையில் கைரதியின் அவல நிலை மனித குலத்திற்கான ஒப்பாரியாக அமைந்துள்ளது.

ஒருவர் தன்னுடைய பெயருடன் கணவனின் பெயரையோ? தந்தையின் பெயரையோ? சேர்க்க விருப்பம் தெரிவித்தாலும் பல்வேறு மனநோயாளிகள் சாதியின் பெயரை இணைத்துக் கொள்வதில் பெருமை கொள்கின்றனர். ஆண்கள் பெண்களுக்கான தனித்தனி கழிவறை தொடங்கி, மரணத்தை தழுவி பிணத்தைச் சுடுகாட்டில் சுடும் வரைக்கும் இங்கு பிரிவுகள் ஏராளம். ஆண், பெண் என்பதைத் தவிர நங்கைகளுக்கும் நம்பிகளுக்கும் இங்கு ‘பிறர்’ எனும் சொல்லாடல் மட்டுமே வழக்கில் உள்ளது. ‘OTHER’S’ ஐ அகற்றிவிட கைரதி கிருஷ்ணனின் கல்லூரிக் கதையில்

“உங்கள் கோரிக்கையை ஏற்றுக் கொண்டோம் விண்ணப்பப் படிவத்தில் மூன்றாம் பாலினத்தைச் சேர்த்துக் கொள்கிறோம்”

என்ற செய்தி எங்கோ யாருக்கோ ஒருவருக்கான சமாதன உடன்படிக்கையாக உள்ளது. ஒரு துளி தீர்ப்பில் ஒட்டு மொத்த மூன்றாம் பாலினத்தவரின் தாகத்தையும் தீர்த்துக் கொள்ள முடியாது.

மாதவிடாய்ப் பிரச்சினைகளை தீட்டெனக் கருதுபவர்களும், மாதவிடாய் சங்கடத்தை பேசாத பெண்களும் இருக்க, ஆணாய்ப் பிறந்து பெண்ணாய் மாறியவளுக்கு ஒரு மாதவிடாயின் சந்தோசம் அலாதியாவதை, கூடுதலாய் ஒரு நாப்கின் எனும் கதையில் ஆசிரியர் சிவப்பாக எழுதியுள்ளார்.

“சேலையை முழங்கால் வரை மேலே உயர்த்தி அணிந்திருந்த உள்ளாடையைக் கழற்றினாள். அந்தப் பழைய ஜட்டியை முன்னும் பின்னுமாகத் திருப்பிப் பார்த்து அதன் உள் பகுதியை வெளிப்புறமாகத் திருப்பினாள். அதன் அடிப்பகுதியில் அந்த சிவப்பு வண்ண லிப்ஸ்டிக்கைத் தேய்த்தாள். அடிப்பகுதி முழுவதும் சிவப்பு நிறமாக மாறியது.

சிவப்பாக மாறிய அடிப்பகுதியை கண்ணாடியில் காட்டிப் பேசினாள்.

“அடியே கைரதி உனக்கு பீரியட் ஆகியிருக்கு, பாரு நல்லா பாரு உன்னோட ஜட்டி முழுசும் ரத்தமா இருக்கு”

மாதவிடாய்ப் பிரச்சினைகளை அனுபவிக்கும் பெண்களின் சிரமங்களுக்கு மத்தியில், மாதவிடாயே வாய்க்கப்படாத கைரதியின் துக்க நிலை ஒரு நிமிடம் நமது குருதியோட்டத்தை நிறுத்தி விடுகின்றது.

மனித இனம் கூட்டமாக வாழத் தொடங்கினாலும் சாதி எனும் வட்டத்தை வரைந்து வைத்துக் கொண்டு வாழ்கின்றது. சில திருநங்கைகள் பிற நங்கைகளைத் தம்முடைய கூட்டத்துடன் சேர்க்க உறுப்பு அறுக்கப்பட வேண்டும் என்றக் கொள்கையைப் பிடித்துக் கொள்கின்றனர். ஆணையும் பெண்ணையும் பார்த்துப் பார்த்துப் புளித்துப் போன மனிதர்கள் நங்கைகளையோ நம்பிகளையோ வெறும் காட்சிப் பொருளாகவே பார்க்கின்றனர். உறுப்பறுத்து நங்கையாக வாழ நினைக்கும் கைரதியின் துயர நிலையை ஜாட்ளா எனும் கதை கண்ணீர் வடிக்கின்றது.

மதம், மொழி, இனம், நாடு, கலாச்சாரம் என மனிதர்கள் எங்கு பயணித்தாலும், திருநம்பிகளும், நங்கைகளும் ஏதோ ஓர் மூலையில், நம்மைக் கடந்து செல்கையில், ஏதோ ஓர் இருட்டறையில், யாரோ ஒருவரின் அவசரமான ஐந்து நிமிட இன்பத்தில், ஏதோ ஓர் வீட்டின் படுக்கையறையில், எது எப்படி இருந்தாலும் அப்படியே பிரதிபலிக்கும் காண்ணாடிகளில், என மாறிய மாற முனைகின்ற பாலினத்தவர் இப்புவியில் எங்கெங்கோ சிதறிக்கிடக்கின்றார்கள்.

நஸ்ரியா ஒரு வேஷக்காரி எனும் கதையில்…

“படைச்சவனே! என்னை எதுக்கு இப்படிப் படைச்ச? என்னோட மார்பையும் கர்ப்பப்பையையும் எடுத்துட்டு என்னை ஆம்பளையா மாத்திடு” அல்லாவிடம் இறைஞ்சாத நாளில்லை.

இலா எனும் கதையில்…

“ஏண்டியம்மா ஆம்படையாள் உடுப்பு போட்டிருக்கேள், நோக்கு சங்கோஜமா இல்லையோ?

பாவசங்கீர்த்தனம் எனும் கதையில்…

“பாதர், நான் ஆணாக இருந்த போது மதம் எனக்குப் பெரிதாக தெரிந்தது. மத குருவாக ஆசைப்பட்டேன். எல்லா மதங்களும் பெண்களுக்கு எதிரானவை என்பது இப்போது நான் பெண்ணாக உணரும் போது தான் புரிகிறது. நான் எல்லா மதங்களுக்கும் பாவ மன்னிப்பு அளிக்கிறேன். இனிமேலாவது மதங்கள் பெண்களை சமமாக நடத்தட்டும்”.

எனும் வரிகள் அனைத்தும் மதம், சாதி எதுவென்று பாராமல் உருவாகி உருக்குலையும் கைரதிகளைப் படம் பிடித்துக் காட்டியுள்ளது.

ஓரிருவர் அரசாங்க ஊழியர்களாகவும், சுய தொழில் முனைவோர்களாகவும், பாலியல் தொழிலில் ஈடுபடுபவர்களாகவும், இன்னும் எண்ணற்ற தொழில்களில் ஈடுபடுபவர்களாகவும் நங்கைகளும், நம்பிகளும் உள்ளனர். நம்பிகள் நம்பிகளை மணம் முடிப்பதும், நங்கைகள் நங்கைகளை மணம் முடிப்பதும் புதிதல்ல. ஆண் ஆணை உறவு கொள்வதைப் போல பெண் பெண்ணை உறவு கொள்வதைப் போல திருநங்கைகளும், நம்பிகளும் அவர்களது வலிகளை மறைக்க வழிகளைத் தேடிக் கொள்கின்றார்கள்.

“ஆண் குழந்தை பொறந்த சந்தோஷத்தில் அவன் குஞ்சைத் தொட்டு முத்தம் கொடுத்து வளர்த்தேன். இப்பக் குஞ்ச அறுத்துக்கிட்டு வந்து நிக்கறானே”

என்ற “மாத்தாரணி கிளினிக்” கதையில் வரும் வரிகளைப் போல் உறுப்பு அறுத்து பாலுறுப்பு மாற்றுச் சிகிச்சை செய்துகொண்ட திருநங்கைகளின் செய்திகளும், மார்பகங்களை அறுத்து ஆணுறுப்பு பொருத்தப்பட்ட திருநம்பிகளின் செய்திகளும் இனி எக்காலத்திற்கும் கேட்டுக் கொண்டே இருக்கும்.

திருநங்கைகளும், நம்பிகளும் மனிதர்கள் தான் என்பதை இவ்வுலகம் புரிந்து கொள்ளாத வரைக்கும் அவர்கள் ஏலியன்களாகவே பார்க்கப்படுவார்கள். இந்நூல் மாறிய பாலினத்தவரைப் பார்த்தவுடன் முகம் சுளிப்பவர்களுக்கு ‘அம்மணமில்லா அர்ப்பணம்’.

வாழ்த்துகளுடன்

சசிகுமார்.செ , முனைவர் பட்ட ஆய்வாளர்,
தமிழ்த்துறை & ஆய்வு மையம்,
அரசு கலைக் கல்லூரி, சித்தூர், பாலக்காடு.
நவிதலுக்கு-9496344493

கைரதி 377 – சிறுகதைத் தொகுப்பு
(மாறிய பாலினரின் மாறாத வலிகள்)

ஆசிரியர் – மு ஆனந்தன்

வெளியீடு – பாரதி புத்தகாலயம்

பக்கம் 120 – விலை 120

நூல் அறிமுகம்: படைப்பு சமூகத்தின் காலக்கண்ணாடி – து.பா.பரமேஸ்வரி

நூல் அறிமுகம்: படைப்பு சமூகத்தின் காலக்கண்ணாடி – து.பா.பரமேஸ்வரி




புத்தக வாசிப்பே முற்போக்கை மேம்படுத்தும்..
படைப்புகளே பகுத்தறிவைச் சீர்தூக்கும்..
வாசிப்பின் நீட்சியே எழுத்துக்கான முதிர்ச்சி..

என்கிற இலக்கிய அறம் மற்றும்  சமூக அக்கறையின் நீட்சியாக உருவான அமைப்பாக தமிழ்நாடு முற்போக்கு எழுத்தாளர் கலைஞர்கள் சங்கத்தின் 44வது பிறந்த தினத்தின் வாசிப்பு ஆர்வமும் எழுத்தின் மேல் தீவிரமும் கொண்ட 500 அக்குபங்சர் ஹீலர்களைக் கொண்டு 2019ஆம் ஆண்டு எழுத்தாளர் திரு ச.தமிழ்ச்செல்வன், எழுத்தாளர் ‌திரு.ஆதவன் தீட்சண்யா, எழுத்தாளர் திரு.லட்சுமிகாந்தன் ஆகிய எழுத்தாளுமைகள் இயக்கத் தூண்களாகக் நின்று வழிநடத்த தமுஎகச மாநில உறுப்பினர் திரு அ.உமர் பாரூக் அவர்களால் உருவான அறம் கிளை பல இலக்கியச் சந்திப்புகள், பயிலரங்குகள், தொல் எழுத்துப் பயிற்சி முகாம்கள், படைப்புகளைக் கொண்டாடும் நிகழ்வுகள், வரலாற்றுப் பயணங்கள் என அறம் கிளையின் இலக்கிய முன்னெடுப்புகள் என்பவை அளப்பரியது.

இதன் தொடர்ச்சியாக அறம் கிளையின் அடுத்தகட்டப் பயணமாக சமகாலத்தில் வாழும் எழுத்தாளர்கள் ஒவ்வொருவராகச் சந்தித்து நேர்காணல் செய்து அவர்களின் எழுத்து அனுபவங்கள், வாழ்க்கைப் படலங்கள், இலக்கியப் பயணங்கள், படைப்பு ஈர்ப்புகள், போன்றவற்றைத் தொகுத்து  நூலாகப் பதிவு செய்ய முடிவெடுத்து அதற்கான ஆக்கபூர்வ முன்னெடுப்பை மேற்கொண்டது.

பாரதி புத்தகாலயத்தின் ஊக்குவிப்பிலும் மாநில நிர்வாகிகளின் வழிநடத்தலிலும் அறம் கிளை உறுப்பினர்களைக் கொண்ட இந்த செயற்கரிய முயற்சி குறுநூலாக  செயல்வடிவம் பெற்றது. அதன் நீட்சியாகவே சிறு பகுதியாக சில எழுத்தாளர்களின் நேர்காணல்களைக் கொண்ட நூல்கள் வெளிவந்துள்ளன. அவ்வாறு வெளிவந்துள்ள நூல்களில் “படைப்பு சமூகத்தின் காலக்கண்ணாடி” என்கிற தலைப்பின் கீழ் படைப்பிலக்கித் தழுவலுடன் அறம் கிளை உறுப்பினர் திருமதி சாந்தி சரவணன் அவர்களால் எழுத்தாளர் திரு கா.சி தமிழ்க்குமரன் அவர்களின் நேர்காணல் தொகுப்பு சிறப்பான வடிவமைப்புடன் வெளியிடப்பட்டது.

ஒரு ஆகச் சிறந்த எழுத்தாளன், மக்கள் மத்தியில் பேசப்படும் கதைக்காரனாக   அவரது படைப்புகள் பேசும் பொருளாகச் சிறக்கத் தம்மைப் பற்றியும் தமது கற்பனையில் தோன்றும் நிகழ்வுகளைப் புனைவுகளாக வடித்துக் கதைகளாக உருமாற்றுவது என்பது ஒரு உயிரற்ற உடலாகவே ஒவ்வொரு படைப்பும் திகழும் எப்போதும். நம்மைச் சுற்றிய மாந்தர்களை, அவர் வாழ்க்கையை  உடனிருந்து கண்டுணர்ந்த அவலங்களை தூக்கிச் சுமந்த அனுபவங்களைப் பதிவு செய்வதே இலக்கியம்‌,அதுவே படைப்பு.‌அப்போதே படைப்புகள் வாழ்வாங்கு வாழும். மக்களிடமிருந்தே கதைகள் உருவாகிறது என்கிற முனைப்பை முன்னிறுத்தியே தமது படைப்புகள்  உருவாகுவதாகத் தமது நேர்காணலில் குறிப்பிடும் திரு கா.சி தமிழ்க்குமரன் அவர்கள் பிறந்தது முதல் தம்  கண்முன் விரிந்த கரிசல்காட்டு மாந்தர், தம்முடைய இளம் பருவத்து பால்யகால நினைவுகள்‌  பசுமரத்து ஆணி போல் பச்சை பசுமையாகத்  தம் நினைவுகளை ஆக்கிரமித்து  நீக்கமற நின்றுவிட அந்தப் பசுமையே கதைகளாகக் கதைக் களங்கலாகத் தமது தொகுப்பை நிரப்பியுள்ளதாகக் கூறுகிறார்.

தாம் கடந்து வந்த வாழ்க்கைப்பாதைகள் அதில் நிறைந்துள்ள பிரச்சனைகள் சிக்கல்கள் பற்றி எழுதும் போதுதான் படைப்புகள் உயிரோட்டமாக இருக்கும். அஃதில்லையானால் அது செயற்கைத் தன்மையுடையதாய் இருக்கும் என்று தமது படைப்பின் கருக்கான விளக்கமளிக்கிறார்‌ தமிழ்க்குமரன் அவர்கள்.

நகர வாழ்க்கை செயற்கைத் தன்மைக் கொண்டுள்ளது என்றும் தமது கிராமப்புறத்து கரிசல் நில மக்களின் இயல்புத் தன்மையே தமது கதைகளுக்கான உயிரோட்டம் என்றும் மேலும் அப்படியான விவசாயக் குடிகளே பெரும்பாலான கதைகளின் கதை மாந்தர்கள் என்கிறார் தமிழ்க்குமரன் அவர்கள்.

தூத்துக்குடி மாவட்டம் விளாத்திகுளம் வட்டம் சென்னம்பட்டி புதூர் அருகில் பிறந்து வளர்ந்த
திரு கா.சி தமிழ்குமரன் அவர்கள் சிறு பிராயம் முதல் கரிசல் மக்களின் மைந்தனாக வாழ்ந்து விவசாயத்தையும் விவசாய மாந்தர்களையும் தமது வாழ்வின் பெரும் பகுதியாகக் கடந்து வந்துள்ளார். அவரின் தந்தையார் கா. சின்னத்தம்பி அவர்கள்.. இலக்கிய ஆர்வம் மிக்கவர். கவிதை எழுதும் பழக்கம் கொண்டவர்.
‌‌விலங்கியல் துறையில் இளங்கலைப் பட்டத்தைப் பெற்ற தமிழ்க்குமரன்‌ அவர்கள் தொடர்ந்து அதே துறையில் முதுகலைப் பட்டத்தையும் பெற்று‌ ஆசிரியர் பயிற்சியும் முடித்துள்ளார். தற்போது தமிழ்நாடு நுகர்பொருள் வாணிப கழக எழுத்தராகப் பணிபுரிந்து வருகிறார். இணையர் திருமதி சந்திரா நாகலாபுரம் ரெட்டிய பட்டி பஞ்சாயத்து யூனியன் துவக்கப்பள்ளி தலைமை ஆசிரியராகப் பணிபுரிந்து வருகிறார்.

சிபி யூகி மற்றும் எழில் ரிதன் இரு மகன்கள்.1995 இல் அறிவொளி இயக்கத்தில் இணைந்து, 1997இல் தமிழ்நாடு முற்போக்கு எழுத்தாளர் கலைஞர்கள் சங்கத்தில் தம்மை இணைத்துக்கொண்டு தமிழ்நாட்டின் ஒரு சில மாவட்ட கிளைகளுக்குத் தலைவராகவும் சிலவற்றிக்குச் செயலாளராகவும் பொருளாளராகவும் பயணித்து இயக்கத்துடன் சமூக அறத்தைப் பேணி வருகிறார்.

தமது பள்ளிக்கால அனுபவத்தைப் பகிரும் தமிழ்க்குமரன் அவர்கள் தமது பள்ளிக்கால ஆளுமையாகத் தமது வாழ்வின் பல இடங்களில் உத்வேகத்தைக் கூட்டி அனைவருக்கமான எடுத்துக்காட்டாக உச்சமாக முன்மாதிரியாகத் திகழ்ந்தத் தமது பள்ளியின் மேல்நிலைக் கல்வியின் விலங்கியல் பிரிவு ஆசிரியராக திரு செல்வநாதன் அவர்களைக் குறிப்பிடுகிறார். .

வகுப்பில் ஒரே ஒரு மாணவனுக்காகத் தம் நேரத்தை ஒதுக்கி பாடம் நடத்திய மாண்பையும் வகுப்பில் பல மாணவர்களின் கடவுள் சார்ந்தும் சாதி மதம் பற்றியுமான மூட நம்பிக்கைகளைத் தகர்த்தெறிந்து பகுத்தறிவு வளரச் செய்த பகுத்தறிவுப் பாசுரமாக ஆசிரியர் திரு செல்வநாதன் திகழ்ந்ததாகவும் இன்றும் பள்ளிக்கால வகுப்பறை நினைவுகளாக ஒரு செல் இரு செல் பரிமாணம் மாற்றம் என்பது ஒரு நிகழ்வு என்கிற முற்போக்கையும், சுய சிந்தனைத்திறனையும் வளர்த்தவர் என தமது விலங்கியல் ஆசிரியரைப் பெரிதும் சிலாகித்துக் கொள்கிறார் தமிழ்க்குமரன் அவர்கள்.

தமது சிறு பிராய வாசிப்பனுபவத்தைப் பற்றி பேசும் அவர் தமது வாசிப்பின் முதல் பயணத்தைத் துவக்கி வைத்தவர் தமது தந்தையார் என்று குறிப்பிடுகிறார். தமது தந்தையார் சிறந்த கவிஞர் என்றும் கவிதைகள் படைப்பதில் நாட்டம் கொண்டவர் என்றும் அதேசமயம் புத்தக வாசிப்பு தந்தையிடமிருந்து வந்திருந்தாலும் சிறுகதைகளே தம்மை வெகுவாக ஈர்த்தன என்றும் கூறுகிறார். அதன்பொருட்டு தமது வாசிப்பு முற்றிலும் சிறுகதை எழுத்தாளர்கள் சார்ந்தே அவர்கள் படைத்த சிறுகதைகளை நோக்கியே நகர்ந்துள்ளதாகவும் கூறுகிறார்.

கல்கண்டு, குமுதம், ஆனந்தவிகடன் என துவங்கிய பால்யகால வாசிப்புப் பயணம் “மகாபாரதம் – வியாசர் விருந்து” புத்தகமே தமக்குப் பிடித்தமான முதல் புத்தகம் என்றும் கூறுகிறார்.

தொடர்ந்து தினமணி கதிர், ஆனந்த விகடன் இதழ்கள் கல்லூரிப் பருவத்தில் வாசிப்பைத் தக்க வைத்தன என்கிறார். ஆனந்த விகடன் இதழில் வெளிவந்த “அம்மா” சிறுகதை உணர்வு‌நெகிழ்ச்சி மிக்க எழுத்து என்றும்‌ அவரை பெரிதும் பாதித்ததாகவும் பெரும் தாக்கத்தை ஏற்படுத்தியதாகவும் ஓரிரண்டு நாட்கள் மனதை நெருடிய வண்ணம் இருந்ததாகவும் உணர்ச்சிப் பொங்கக் கூறுகிறார்.

எழுத்தாளர் கந்தர்வன் அவர்களின் “மங்களநாதர்” கதை வெகுவாக ஈர்த்ததாகவும் இந்த சிறுகதையை வாசித்தப் பின்பும் விருதுநகர் பெண்கள் மாநாட்டில் கந்தர்வன் அவர்கள் மேடையில் வாசித்தக் கவிதையொன்றின் மையத்தில்
“நாளும் கிழமையும் நலிந்தோர்க்கு இல்லை ஞாயிற்றுக்கிழமையும் பெண்களுக்கு இல்லை”

என்கிற வரிகள் தமிழ்குமரன் அவர்களை வெகுவாகக் கவர்ந்ததாகவும் அதன்பின்பே கந்தர்வன் அவர்களின் மீது பெரும் மதிப்பும் ஈடுபாடும் பிடித்தமும் ஏற்பட்டதாக சிலாகித்துக் கூறுகிறார்.

எழுத்தாளுமைகள் கந்தர்வன், தமிழ்ச்செல்வன் மற்றும் கோணங்கி ஆகியோரின் சிறுகதைப் படைப்புகளே சிறுகதை எழுதத் தூண்டியதாகத் தமது நேர்காணலில் குறிப்பிட்டுக் கூறுகிறார்.

அது மட்டுமில்லாமல் ஒவ்வொரு முறை அவர் கதை எழுதிய பின்பு அதை அப்போது தமுஎகசவின் மாவட்டச் செயலாளராகப் பொறுப்பிலிருந்த அப்பாக்குட்டியிடம் காண்பித்து இரவு வெகுநேரம் வரை அந்தக் கதையைப் பற்றிய விவாதம் தொடர்ந்ததாகவும் அப்பாக்குட்டி அவர்கள் தமிழ்க்குமரன் அவர்களைத் தொடர்ந்து எழுதும்படி ஊக்கப்படுத்தியதாகவும் கூறி புளங்காகிதம் கொள்கிறார். தாம் எழுதிய சிறுகதைகளை எழுத்தாளுமைகளின் மத்தியில் விரியப்படுத்தத் தயக்கமும் பயமும் இருந்ததால் தாமே வெகுகாலம்‌ வரை அவற்றை பத்திரப்படுத்தி வைத்திருந்ததாகவும் கூறுகிறார்.

அடுத்தடுத்த சிறுகதைகளின்‌ பிரசுரத்தில் பத்திரப்படுத்திய கதைகளை வெளியிட்டதாகக் கூறுகிறார்.

அப்பா குட்டி அவர்களின் உந்துதலிலும் அறிவுரையிலும் தமது முதல் சிறுகதையை ஆர்வக் கோளாறால் பெயரிட மறந்த நிலையில் ‘இந்திய ஜனநாயக மாதர் சங்கம்’ இதழுக்கு அனுப்பியதாகவும் அதற்கு எழுத்தாளர் உதயசங்கர் அவர்கள் அந்த சிறுகதையைத் தேர்ந்தெடுத்து “முரண்” என பெயர்சூட்டி இதழில் வெளியிட்டதாகவும் அதுவே அவரின் முதல் சிறுகதை வெளியீடு என்றும் கூறி பரவசமடைகிறார். நமது பிள்ளைக்கு சான்றோர் பெயர் வைப்பது போல என் சிறுகதைக்கு எழுத்தாளுமை ஒருவரின் பெயர் சூட்டல் பெரு மகிழ்ச்சி அளித்ததாகக் கூறி புளங்காகிதம் கொள்கிறார் தமிழ்க்குமரன் அவர்கள்.

அடுத்த சிறுகதை மார்க்சிஸ்ட் கட்சியின் மாவட்ட செயலாளரான திரு எம். கே.ராஜா அவர்களின் உந்துதலில் மீனவ சமூகத்தைப் பற்றியக் கதையாக “பாடு” சிறுகதை ‘மகளிர் சிந்தனை’ பத்திரிக்கையில் வெளிவந்துள்ளதாகவும், தொடர்ந்து செம்மலர் இதழில் “பாடுபட்டு” சிறுகதை வெளிவந்ததையும் தமது நேர்காணலில் பகிர்கிறார். இவ்வாறே தமிழ்க்குமரன் அவர்களின் சிறுகதை பயணம் தமிழ் இலக்கிய உலகில் மெல்ல மெல்ல பவனி வரத் துவங்கியது.
கல்லூரிப் பருவத்தில் சிறுகதைத்தொகுப்பு வெளியீட்டு விழாவில் கலந்துக் கொள்ளும் வாய்ப்பு கிடைக்கப் பெற்ற தமிழ்க்குமரன் அவர்களுக்கு தமது அண்ணன்களான தமுஎகச தலைவர் ச.தமிழ்ச்செல்வன் மற்றும் கோணங்கி அவர்களின் சிறுகதைகள் வெளிவருவதைக் கண்டு தாமும் சிறுகதை எழுத வேண்டும் என்கிற உத்வேகமும் ஆர்வமும் எழ சிறுகதைகள் எழுதத் துவங்கியதை நினைவுக் கூர்கிறார். இதுவே அவரின் சிறுகதைப் படைப்பிற்கான முதல் வித்து என்றும் கூறி பெருமிதமும் கொள்கிறார்.

புதுமைப்பித்தன், கு.அழகிரிசாமி, ஜெயகாந்தன், தமிழ்ச்செல்வன், உதயசங்கர், மேலாண்மை பொன்னுசாமி, கந்தர்வன், சாத்தூர் லக்ஷ்மணப் பெருமாள், கி ராஜநாராயணன் என பல எழுத்தாளர்களின் படைப்புகள் சிறுகதைகள் தமக்குள் பெரிதும் தாக்கத்தை ஏற்படுத்தியதாகவும் இவர்கள் அனைவரும் தாம் வாழ்ந்த மண்ணைப் பற்றியும் மக்களைப் பற்றியும் மனதிற்கு மிக நெருக்கமாக எழுதுபவர்கள் என்றும் இப்படியான எழுத்தாளுமைகளின் வழிக்கொண்டே சிறுகதை எழுதும் நாட்டமும் வேகமும் கூடியதாகச் சிலாகித்துக் கொள்கிறார்.

எழுத்தாளர் ச தமிழ்ச்செல்வன் பற்றிக் கூறுகையில் தமிழ்ச்செல்வன் அவர்கள் இணையருக்கு மிகவும் மரியாதை அளிப்பவர் என்றும் தமது இணையரைச் சமமாக பாவிக்கும் குணம் கொண்டவர் என்றும் ஒரு முறை தமுஎகச மாநாட்டு விழாவிற்கு வந்திருந்த பொழுது தமிழ்க்குமரன் அவர்களின் இல்லத்தில் தங்கியிருந்த போது,
“சமைக்கத் தெரியுமா?” என்று தமிழ்க்குமரன் அவர்களை தமிழ்ச்செல்வன் அவர்கள் கேட்க “அண்ணா சோறு மட்டுமே சமைப்பேன் குழம்பு வைக்கத் தெரியாது.” என்றார் தமிழ்க்குமரன் அவர்கள். “எல்லாம் ரொம்ப ஈசி, உப்பு புளி காரம் இது மட்டும் சரியா இருக்கனும் அவ்வளவுதான்.” என்று தமிழ்ச்செல்வன் கூறியதாக‌ அண்ணணுடனான தமது நினைவுகளைப் பகிர்கிறார். அண்ணனிடமிருந்து சமையல் கலைக் கற்ற அனுபவத்தையும் கூறி மகிழ்கிறார்.

தமது அண்ணன் அவர்கள் கற்பித்த குடும்பத்தின் பாலியல் சமத்துவத்தைப் பகிர்ந்தததுடன் தாமும் தமது இணையர் இருவரும் வேலைக்குச் செல்வதால் வீட்டு வேலையை இருவரும் சமமாகப் பகிர்ந்து கொண்டுச் செய்வதாக பெருமிதத்துடன் கூறி மகிழ்கிறார்.

ஆண் பெண் என்கிற பாலியல் வேற்றுமைப் பாராட்டுவது அர்த்தமற்றது என்றும் ஆண்களும் பெண்களும் சமமாக இன்றைய காலகட்டத்தில் வேலைக்குச் செல்கிறார்கள், அதனால் உடல் ரீதியாக Weaker sex என்று சொல்லப்படும் பெண்களைக் காட்டிலும் ஆண் தான் அதிகமாக வேலை செய்ய வேண்டும் எனவும் பாலியல் சமத்துவத்தைக் குடும்பத்தில் கடைப்பிடிக்க வேண்டும் என்றும் பாலியல் சமத்துவத்தைப் பற்றிய கேள்வி ஒன்றில் வலியுறுத்துகிறார் தமிழ்க்குமரன் அவர்கள்.

தற்கால சமூகத்தின் பெண்களின் நிலைப் பற்றிய கேள்விக்குப் பதிலளிக்கையில், இன்றைய பெண்களைப் பற்றியான அவரது கருத்து முற்றிலும் மாறுபட்டதாக இருக்கிறது. சில பெண்கள் கணவனுக்கும் குடும்பத்திற்கும் அடக்கமாகத் தனக்குள்ளே ஒரு வலையை உண்டாக்கிக் கொண்டு எப்போதும் குடும்பத்தைச் சார்ந்தச் சார்பு நிலையிலேயே தங்கள் வாழ்க்கையை நடத்துகின்றனர், மற்றொரு புறம் பார்க்கையில் சில பெண்கள் ஆண்களுக்கு இணையான சுதந்திரம் என்கிற பெயரில் எல்லையை மீறிய செயல்களில் ஈடுபடுகிறார்கள் என்கிற பெண்களின் மீதான இரு வேறுபட்ட கருத்துக்களை முன் மொழிகிறார் தமிழ்க்குமரன் அவர்கள். கடவுள் பற்றிய ஒரு கேள்வியில் அவர் கருத்து யாதெனில், கடவுள் என்பவர் பெரும்பாலானோரின் எண்ணத்தில் வாழ்கின்ற பிம்பம் என்றும் மக்களை நல்வழிப் படுத்தவே கடவுள் என்கிற பிம்பத்தை மக்களிடையே உருவாக்கினர் என்றும் சிவன் ஆதிக்கம் மிக்க கடவுள் மரியாதைக்குரியவர், முருகன் ஐயப்பன் பெருமாள் வயதில் சிறியவர்கள் அதனால் மக்களுக்கு அந்தக் கடவுள்கள் மீது ஈர்ப்பும் ஈடுபாடும் அதிகம் என்றும் உரிமையுடன் அவர்களைப் பெயர்ச் சொல்லி அழைத்து வணங்க ஏதுவாக இருக்கிறது என்கிற கடவுள்கள் பற்றிய அவரின் பார்வை வேடிக்கையாகவும் அதேசமயம் முற்றிலும் யதார்த்தமாகவும் மக்கள் பார்வையில் ஏற்றுக் கொள்ளும் படியாகவும் இருந்தது.

கிராமப்புறங்களில் விவசாயத்தின் விளைச்சல் பொருத்தே மக்கள் சாமிக்கு வழிபாடு நடத்துகின்றனர் என்றும் அமோக விளைச்சலின் சமயம் கிடாவெட்டி வழிபடுவதும் விளைச்சலில் சுணக்கம் ஏற்படும் வருடங்களில் “சாட்டுப்பொங்கல்” வைத்து எளிமையாக வழிபடுவதும் வழக்கமாகக் கொண்டுள்ளதாகக் கூறுகிறார்.

கிராமப்புறங்களில் வருடத்திற்கு ஒருமுறை மட்டுமே கடவுளாகத் தங்கள் மூதாதையர்களை காவல் தெய்வங்களாக வழிபடும் வழக்கம் கொண்டுள்ளதைத் தமது இந்த கேள்வியில் குறிப்பிட்டு விளக்கிக் கூறுயுள்ளார்.

பிராமணர்களின் சாஸ்திர வழிபாடே பிந்தைய காலங்களில் முருகன் பெருமாள் போன்ற தெய்வங்களின் வழிபாடுத் துவங்கியது என்றும் ‘மனிதனுடைய மகிழ்ச்சியின் வெளிப்பாடு தான் வழிபாடு,’ என்றும் ‘கும்பிட்டு மட்டும் இருந்தால் போதுமா நமது அன்றாட வாழ்வாதாரப் பணிகளைச் செய்வதே இறைவழிபாடு,’ என்றும் வழிபாட்டைப் பற்றிய அநேக கருத்துக்களை முன்வைக்கிறார் தமிழ்க்குமரன் அவர்கள். அனைத்தும் முற்றிலும் ஏற்றுக்கொள்ளும் படியான முற்போக்குக் கருத்துகள். மேலும் கடவுள் இல்லை என்று சொல்பவனை நம்பலாம் நான் தான் கடவுள் என்று சொல்பவரை நம்பவே கூடாது அவர்கள் அப்பாவி மக்களை ஏமாற்றுகிறார்கள் என்கிற இன்றைய கடவுள் பெயர் சொல்லி ஏமாற்றும் போலி சாமியார்களைப் பற்றி‌ சமூகம் முன்பு தெளியப்படுத்துகிறார். இவர்கள் மக்களை மதம் பெயர் சொல்லி ஏமாற்றும் இடைத்தரகர்கள் என்று சாடுகிறார்.

காஷ்மீர் மாநிலத்தில் கோவிலுக்கு உள்ளேயே வைத்து குழந்தையைப் பலாத்காரம் செய்த போது கடவுள் அங்கு இருந்தாரா? என்கிற அவரின் கேள்வி பெரும் சர்ச்சசைக்குரியது. கோவிலுக்குள் கடவுள் உண்டு என்கிற மூடநம்பிக்கையை முற்றிலும் தகர்த்தெறிகிறது சிந்திக்கவும் வைக்கிறது.

கலையும் இலக்கியமும் நதிக்கரை ஓரமாகத் தான் பிறந்தன என்கிறார் தமிழ்க்குமரன் அவர்கள். இதற்கான விளக்கத்தை விவரிக்கையில் நதிக்கரை ஓரங்களில் வாழ்க்கைத் தேவைகள் நிறைவு பெறுகின்றன. வாழ்க்கைத் தேவைக்களும் வாழ்வாதாரத்தின் அடிப்படைகளும் பூர்த்தி அடைந்த நிலையில் கலையும் இலக்கியமும் வெகு இயல்பாக மனிதர் மத்தியில் தோன்றும். வாழ்க்கைப்பாட்டிற்கே வழியற்ற பாலைவனப் பகுதிகளிலும் கரிசல் காடுகளிலும் கலையும் இலக்கியமும் எண்ணங்களை அசைக்காது. வாழ்க்கை தேடல் முடிந்த பின்பே இலக்கியத் தேடல் தொடங்கும் என்கிற தமிழ்க்குமரன் அவர்களின்‌ கருத்து இலக்கியவாதிகளும் கலைஞர்களும் உருவாகும் நிலம் சார்ந்த யதார்த்தத்தை வெகு இயல்பாக எடுத்துரைத்துள்ளது சிந்திக்க வேண்டிய ஒன்றே. அரசியலைப் பற்றியதொரு கேள்வியில் தமது கருத்துக்களை முன்வைக்கும் தமிழ்க்குமரன் அவர்கள் அரசியலற்ற இலக்கியம் என்பது மக்களுக்கான இலக்கியமாக இருக்காது, ஏதாவது ஒரு அரசியல் இல்லாமல் ஒரு சிறு கதையோ நாவலோ கவிதையோ படைக்க முடியாது. கண்ணுக்குத் தெரியாமல் ஒரு நுண் அரசியல் அவற்றுள் ஒளிந்துக் கிடக்கும் என்று ஆணித்தரமாக கூறுகிறார்.

படைப்பிற்குள் அரசியலின் சாயலும் உள் புகுதலும் தவிர்க்க முடியாத ஒன்று . அதேபோல் எழுத்தாளர்களுக்கு ஆதரவாக நிற்கும் அமைப்பும் இயக்கமும் இன்றியமையாதது என்று வலியுறுத்துகிறார். கலை இலக்கியவாதியாக ஒரு பிரதமருக்குக் கடிதம் எழுதினால் கூட ‘Anti Indian’ என்று வழக்கு பதிவுச் செய்யப்படுகிறது. திரைப்படத்துறையில் இருக்கும் இயக்குனர் மணிரத்னம் நடிகை ரேவதி போன்றோர் மீதான வழக்கைச் சுட்டிக்காட்டி இயக்கத்தின் ஆதரவையும் அமைப்பின் அவசியத்தையும் வலியுறுத்துகிறார்.மேலும் ஒரு குறிப்பிடத்தக்கச் சம்பவத்தை எடுத்துரைக்கும் தமிழ்க்குமரன் அவர்கள் தமுஎகச இயக்கத்தின் செயல்பாட்டும் அமைப்பின் தேவையும் என்பது எழுத்தாளர்களுக்கு இன்றியமையாதது என்றும் எழுத்தாளனுக்கு இயக்கம் எப்போதும் துணை நிற்கும் என்பதையும் தமது இந்த நேர்காணலில் பதிவிடுகிறார்.

நிகழ்ந்த சம்பவம் ஒன்றை நினைவுகூறுகையில், எழுத்தாளர் பெருமாள் முருகன் அவர்கள் “மாதொருபாகன்” என்ற நாவல் எழுதிய போது நான்கு வருடங்கள் கழித்து திருச்செங்கோடு கோயிலை இழிவுபடுத்திப்படுத்தியதாகவும் சாமியைத் தரக்குறைவாகப் பேசியதாகவும் புகார் செய்து கலெக்டர் முன்பு எழுத்தாளர் பெருமாள் முருகன் செத்துவிட்டான் என்று பகிரங்கமாக மன்னிப்புக் கேட்க வைத்தனர். பெருமாள் முருகன் அவர்கள் மனம் தளர்ந்த நிலையில் எழுதுவதையே நிறுத்தி விட்டார். அப்போது பொறுப்பில் இருந்த தமுஎகச தலைவர் தமிழ்ச்செல்வன் அவர்கள் தலையிட்டு வழக்குப்பதிவுச் செய்து வாதாடி பெருமாள் முருகனுக்கு ஆதரவாக தீர்ப்புக் கிடைக்கச் செய்தார். அதன் பின்பே பெருமாள்முருகன் மீண்டும் எழுதத் தொடங்கினார். அமைப்பே சோர்ந்து போன எழுத்தாளனை மீட்டுருவாக்கம் செய்து மீண்டும் எழுத்துலகில் பிரவேசிக்கச் செய்தது. அதனால் அமைப்போ இயக்கமோ இலக்கியவாதிக்கு அவசியம் என்கிற இயக்கம் சார்ந்த இந்த சம்பவத்தைப் பதிவிட்டு இயக்கத்தின் அவசியத்தை உணர்த்தியுள்ளது சிறப்புக்குரியது. தமுஎகச‌‌ அமைப்பின் சிறப்பைச் சுட்டிக்காட்டும் இந்த நிகழ்வு ஆகச்சிறந்த எழுத்தாளனின் எழுத்தும் ‌மதிப்பும் சமூகதீவிரவாதிகளின் முன்பு தாழந்திடாது உயர்த்தும் கை எங்கருந்தும் ஓங்கும் என்பதற்கான ஒரு காலக்கண்ணாடி.

சாதி அரசியல் பொருளாதாரம் கலந்தக் கலவை தான் சமூகத்தின் ஏற்றத்தாழ்வை நிர்ணயம் செய்கிறது என்றும்,
சாதி பெயரிலிருந்து நீக்கி ரத்தத்தில் கலந்துள்ளது என்ற கருத்து இன்றைய சமூக சாதியக் கட்டமைப்பை விரிவுபடுத்தியுள்ளது. மேலும் ஒரு தாழ்த்தப்பட்ட மனிதனுக்கு சாதியற்ற பதிவு எந்த விதத்திலும் உதவாது அவனுக்குக் கிடைக்க வேண்டிய சலுகைகள் கிடைக்காமல் போகும், வாழ்வாதாரம் உயர்ந்தவனுக்கு சாதி என்கிற அடையாளம் தேவையில்லை. அதே சமயம் அதே இனத்தில் கீழ்மட்ட மக்களுக்கு சாதி என்கிற அச்சாணி அரசின் சலுகைகளை அடைவதற்குத் தேவையாக உள்ளது .சமூக ஏற்றத்தாழ்வுகள் சாதியின் பங்கையும் கீழ்த்தட்டு மக்களுக்கு சாதி பிரிவின் பதிவால் வாழ்வாதாரத்திற்கான அவசியத்தை நிலைநிறுத்தும் என்ற அரசாங்கத்தின் சமூகக் கட்டமைப்பை எடுத்தியம்புகிறார் தமிழ்க்குமரன் அவர்கள்.

அறிவொளி இயக்கத்தில் தம்மை இணைத்திருந்த தமிழ்க்குமரன் அவர்கள் அறிவொளி இயக்கத்தில் கல்வி கற்க மக்கள் கொண்ட ஈடுபாட்டையும் ஆர்வத்தையும் வெகுநேரம் கிராமங்களில் கல்விப் பயில அவர்கள் காத்திருந்தத் தருணங்களையும் அறிவொளி இயக்கப் பாடல்களைப் பாடிய கணங்கள் அங்குள்ள பெண்கள் கண்கலங்கிய உணர்ச்சிப் பெருக்குகளையும் இரண்டு வருட காலங்களாக அறிவொளி இயக்கத்தில் பங்குக் கொண்டுப் பயணித்த நாட்களையும் பெருமிதத்தோடு நினைவுக் கூர்கிறார்.

மேலும் “கணையாழி” இலக்கிய பத்திரிக்கையில் தமிழ்க்குமரன் அவர்களது சிறுகதை ஒன்று தேர்வுப் பெற்று ஆயிரம் ரூபாய் பரிசு பெற்றத் தருணம் மகிழ்ச்சியின் உச்சம் என்று உச்சிமுகர்கிறார்.

தமிழ்க்குமரன் அவர்களின் முதல் சிறுகதைத் தொகுப்பு “மாயத்திரை” , இரண்டாவது சிறுகதைத் தொகுப்பாக “ஊமைத்துயரம்” மூன்றாவது தொகுப்பாக “பொலையாட்டு” பிரசுரமாகியுள்ளதாகவும் நேர்காணலில் பகிர்ந்துள்ளார். இதில் “ஊமைத்துயரம்” சிறுகதைத் தொகுப்பிற்கு 2016ஆம் ஆண்டின் சிறந்த புத்தகமாக “நியூ செஞ்சுரி புக் ஹவுஸ்” மற்றும் “கலை இலக்கியப் பெருமன்றம்” இணைந்து சிறந்த சிறுகதைத் தொகுப்பிற்காக “தனுஷ்கோடி ராமசாமி” விருது வழங்கியும், திருநெல்வேலி மனோன்மணியம் சுந்தரனார் பல்கலைக்கழகத்தில் முதுகலை தமிழ் மாணவர்களுக்குக் கடந்த நான்கு வருடங்களாகப் பாட நூலாகவும் சிறப்புப் பெற்றுள்ளது என்றும் “நெருஞ்சி” என்கிற இலக்கிய அமைப்பு “பொலையாட்டு” புத்தகத்தைச் சிறந்த சிறுகதைத் தொகுப்பாகத் தேர்வு செய்ததையும் உளம் மகிழ பகிர்ந்துள்ளார்.

தொடர்ந்து இப்பொழுது “கடூழியம்” என்கிற நாவல் ஒன்றை எழுதிக் கொண்டிருப்பதாகவும் கூறுகிறார்.இத்துடன் இவரது இலக்கியப் பயணம் நின்றுவிடவில்லை ..
சாத்தூர் லக்ஷ்மண பெருமாள் அவர்களின் கதையால் ஈர்க்கப்பட்டு 11 நிமிடங்களை மட்டுமே கொண்ட “மருவாதி” என்கிற குறும்படம் ஒன்று “குடி குடியை கெடுக்கும்” சில சமயங்களில் ஏற்றத்தாழ்வுகளை அழிக்கும்” என்ற தலைப்பை மையமாகக்கொண்டு உருவாக்கியுள்ளதையும் நம்முடன்‌ பகிர்ந்துள்ளார்.இதுவே அவரது முதல் குறும்படம் என்றும் கூறுகிறார்.

தமது படைப்புகளுக்கு அங்கீகாரம் கிடைத்ததோடு கடமை நிறைவடைந்ததாகக் தேங்கி விடாமல் தம்முடன்‌ பயணிக்கும் சக தோழர்களுக்காக விருதுநகர் மாவட்ட தமுஎகச 14வது மாநாட்டில் விருதுநகர் மாவட்ட படைப்பாளிகளை ஊக்கப்படுத்தும் வகையில் தமது சகதோழர்களின் படைப்புகளை அங்கீகரிக்கும் நோக்கத்தில் சிறுகதைத் தொகுப்பான “மருளாடி” நூல் வெளியிடப்பட்டதையும் அந்தத் தொகுப்பில் தமது ஒரு சிறுகதையும் இடம்பிடித்துள்ளதாக நெகிழ்ச்சியுடன் பகிர்ந்துள்ளார்.

பல புதிய எழுத்தாளர்களின் முதல் கதை அரங்கேறிய மேடை என்ற பெருமை இந்த தொகுப்பிற்கு உண்டு என்று பெருமிதம் கொள்கிறார்.இதுவே அவருக்கு பெரும் மனநிறைவைத் தந்ததாகவும் கூறுகிறார் தமிழ்க்குமரன் அவர்கள்.
சாதாரண மனிதர்களுக்கு இலக்கியம் என்ன செய்து விட முடியும் என்கிற கேள்விக்கு சிலப்பதிகாரத்தில் இருந்து தான் அரசர்களைத் தவிர்த்து சாதாரண மனிதர்களின் வாழ்வியல், சமூகத்தின் சூழல் பற்றியச் செய்திகள் நமக்குத் தெரியவந்தது என்றும் மனிதன் மக்கள் தலைவனாக இருந்தாலும் அவனின் வழி காட்டலாக இருந்தாலும் இலக்கியத்தின் வாயிலாக அதனைப் பார்க்கிறான். இலக்கியம் புரிதல், படைப்புகள் எல்லாம் சாதாரண மக்களைப் பார்த்து கேள்விப்பட்டு அனுபவத்தில் உணர்ந்ததைத் தானே இலக்கியமாகப் படைக்கிறான் என்று கேள்விக்கு பதில் அளிக்கிறார் தமிழ்க்குமரன் அவர்கள். புனைவிலக்கியத்தைப் பற்றிய கேள்வியில் அவர் பதிவு, புனைவு என்பதே கற்பனை தான். கற்பனை வளம் தான் எழுத்தாளரின் ஆயுதம் என்றும், அந்த கற்பனை தான் “பொன்னியின் செல்வன்,” “வேள்பாரி” போன்ற படைப்புகள் படைக்கக் காரணமாக இருந்ததையும் சுட்டிக் காட்டுகிறார்.

அண்டனூர் சுரா அவர்கள், திருச்சி கலைச்செல்வி அவர்கள், விருதுநகர் பாண்டிய கண்ணன்அவர்கள்,
“வால் யுவ புரஸ்கார்” விருது பெற்ற கோவில்பட்டி சபரிநாதன் அவர்கள் ஆகியோர் தமிழ்க்குமரன் அவர்களைக் கவர்ந்த இளம் படைப்பாளிகள் என்பதையும் இளம் படைப்பாளர்களைப் பற்றிய‌ கேள்வியொன்றில் பதிவிட்டுள்ளார்.
ஒரு உயிர் வாழவேண்டும். பிறந்து வாழ்ந்ததற்கான ஒரு தடத்தை விட்டுச் செல்லவேண்டும் என்கிற கருத்தை முன் வைக்கும் தமிழ்க்குமரன் அவர்கள், ‌ பெற்றோர்களின் வாழ்க்கை பிள்ளைகளின் வாழ்க்கையைச் சார்ந்தே இருக்கும். நம் பிள்ளைகள் நம் கண்களுக்கு முன் அவர்களின் வாழ்க்கையின் முன்னேற்றம் தான் நம் வாழ்க்கையின் நிறைவு என்றும், வளமான எண்ணங்களைக் கொண்டு நிறைவான வாழ்க்கையை அமைத்துக் கொண்டால் சிறப்பு என்றும் நெகிழ்ச்சியுடன் கூறி முடிக்கிறார் தமிழ்குமரன் அவர்கள். கரிசல் நில மக்களின் வாழ்வையும் அவர்களின் பாடுகளையும் மக்கள் பரப்பில் தமது படைப்பின் வழியாக விரிவுபடுத்திய தமிழ்குமரன் அவர்களின் இந்த நேர்காணல் பதிவு அக்கு ஹீலர் திருமதி சாந்தி சரவணன் அவர்களால் இயல்பான சமூகத்திற்குத் தேவையான கேள்விக்கணைகளின் தொடு முனையில்‌ நேர்காணல் படைக்கப்பட்டுப் படைப்பாக வெளிவந்தது பாராட்டிற்குரியது.

சமூகம் சார்ந்தும் குடும்பம் சார்ந்தும் இலக்கியம் சார்ந்தும் எண்ணற்ற கேள்விகளைத் தொடுத்து அந்த கேள்விகளுக்கான கருத்துகளையும் மிக எளிமையாக இலகுவான மொழியில் எள்ளலற்ற பதில்களைக் கொண்டு விளக்கியுள்ளார் தமிழ்க்குமரன் அவர்கள். கடவுள் பற்றியத் தமது வேறுபட்ட பார்வையையும் கருத்துக்களையும் முன் வைக்கும் தமிழ்ககுமரன் அவர்கள் அதே சமயம் ஜாதி மதம் பற்றியும் தமது முற்போக்குச் சிந்தனையையும் வெளிப்படுத்தியுள்ளார். சாதியத்தைச் சமூகத்திலிருந்து வெளியேற்ற வேண்டும் என்பதை ஒருபுறம் ஏற்றுக்கொண்ட போதிலும் தாழ்த்தப்பட்ட இனத்தின் கீழ் மட்ட மக்களுக்கு சாதி என்பது அரசின் சலுகைகளை அடைவதற்குத் தேவை என்கிற சமூக பொதுவான யதார்த்தத்தையும் சுட்டிக்காட்டத் தவறவில்லை. பெண்ணியத்தைப் போற்றியும் குடும்பத்தின் சமத்துவப் பாலினத்தைப் பறைசாற்றவும் தயங்கவில்லை. கணவன் மனைவி இருவரும் சமமாகப் பாவிக்க வேண்டிய சமபாலினத்தவர் என்றும் வீட்டு வேலையை சமமாகப் பகிர்ந்து கொள்வதே சிறப்பு என்கிற சமத்துவத்தையும் தனது நேர்காணலின் மூலம் சமூகத்தின் முன் பதிவிடுகிறார்.

கற்பனையாகப் பல புனைவுகள் படைக்கப்பட்டாலும் தாம் கடந்து வந்த மனிதர்களையும் தம்மோடு வாழ்ந்துக் கொண்டிருக்கும் கிராமத்து விவசாய குடிகளைப் பற்றியப் படைப்புகளைப் படைப்பதே தமது படைப்பிற்கான உயிரோட்டம் என்றும் கூறுகிறார். அவர் கடந்து வந்த கவர்ந்து நின்ற பல எழுத்தாளர்கள் இருப்பினும் அவர்களையும் அவர்களின் படைப்புகளையும் தமது தடத்திற்கான உந்துதலாகக் கொண்டிருந்தாலும் அவரது படைப்பிற்கென ஒரு தனி பாணி என்பது தம் சிறு பிராயம் முதல் ஒன்றி உறவாடிய கரிசல் நில மக்களின் வாழ்க்கைப் பாடுகளே..

ஒவ்வொரு கேள்விக்குமான தமது தீர்க்கமான பதிலை ஆழமான தெளிவான விளக்கத்துடன் விளக்கியுள்ளது பாராட்டிற்குரியது. சாந்தி சரவணன் அவர்களின் கேள்விகளும் ஒன்றன்பின் ஒன்றாக ஒரே நேர்த்தியுடன் கூடிய ஒருங்கிணைப்பில் தொடர்கதையாக தொகுத்திருப்பது சிறப்பு.

எழுத்தாளர் கா.சி. தமிழ்குமரன் அவர்களின் சிறுகதைப் பயணம் இத்துடன் நின்று விடாமல் வெவ்வேறு தளங்களைத் தொட்டு நாவல்களாக, கட்டுரைத் தொகுப்புகளாக, பல படைப்புகளாகத் தமிழ் இலக்கிய உலகை வலம் வர எனது உளமார்ந்த வாழ்த்துகள்.

நூல் : படைப்பு சமூகத்தின் காலக்கண்ணாடி
நேர்காணல் : கா.சி.தமிழ்க்குமரன்
சந்திப்பு : சாந்தி  சரவணன்.

விலை : ரூ.₹ 60
வெளியீடு : பாரதி புத்தகாலயம்
தொடர்புக்கு : 044 – 24332424 /24330024/
விற்பனை : 24332924
புத்தகம் வாங்க : www.thamizhbooks.com
[email protected]

– து.பா.பரமேஸ்வரி

நூல் அறிமுகம்: த.வி.வெங்கடேஸ்வரனின் கணித மேதை ராமானுஜன் – மோசஸ் பிரபு

நூல் அறிமுகம்: த.வி.வெங்கடேஸ்வரனின் கணித மேதை ராமானுஜன் – மோசஸ் பிரபு




எழுத்தாளர் ரகமி தினமணியில் எழுதிய தொடர் கட்டுரையை தொகுத்து தான்  கணித மேதை ராமானுஜன்  புத்தகம் எழுதப்பட்டிருக்கிறது. இதில் உள்ள சில பிழைகளை அறிவியல் இயக்க முன்னோடி T.V. Venkateswaran அவர்கள் திருத்தியிருக்கிறார். ராமானுஜத்தை ஏதோ அதி அற்புதமான மனிதர் என்று கூறும் சில பில்டப் செய்திகளை மறுத்து ராமானுஜத்தின் பிழைகளையும் குறிப்பிட்டு அவரின் அபார கணித திறமையையும் உழைப்பையும் அங்கீகரித்து தொகுக்ககப்பட்டுள்ளது இப்புத்தகம்.

ராமானுஜத்தின் பிறந்தநாளில் அவரின் பெருமையை பேசும் நாம் இன்றும் நமது சமூகத்தில் ஏழைகளுக்கு ஒரு கல்வி பணம் படைத்தவருக்கு ஒரு கல்வி என கல்வி நிலையிலேயே வித்தியாசம் காட்டும் அவலத்தை நாம் நினைவு கூறுவோமா..? ராமானுஜம் போலவே கணித திறமை புதைந்து ஆனால் சமூக முதல் (Social Capital) இன்றி பிறந்த எவ்வளவு ராமானுசன்கள் வெளிவராமல் சேற்றிலே புதைந்து விட்டனர் என வருந்துவோமா..?

வறுமையில் இருந்து வளமை என்ற கதை கூறும் போது இது குறித்து சற்றே சிந்திப்போமா அனைவருக்கும் சமமான கல்வி இலவச கல்வி அனைவருக்கும் பொதுக் கல்வி என்பது அல்லவா ராமானுஜம் வாழ்வில் நாம் இன்று கற்க வேண்டிய பாடம் என்று த.வி. வெங்கடேஷ்வரன் குறிப்பிடுகிறார்.

ராமானுஜத்தின் கணிதக் கல்வி எதுவும் கோவில் அல்லது வேதத்திலிருந்து பெறப்படவில்லை நவீன கணிதத்தின் அறிமுகம் தான் அவரது கணித சிறப்பு

ராமானுசம் கடல் கடந்து போனால் தீட்டாகிவிடும் என தடுத்து நிறுத்த முயன்ற பிராமண பழமைவாதிகளின் தடையை வேறு வழியில்லாமல் மீறியதால் தான் ராமானுஜன் கணித மேதையாக மதிக்க காரணமானது.

மேற்கூறிய எழுத்துகள் வார்த்தைகள் அனைத்தும் இப்புத்தகத்திலிருந்து எடுக்கப்பட்டது தான்.

இது தவிர்த்து ராமானுஜன் கவனம் செலுத்திய பகுதி என பேராசிரியர் சிவராமன் அவர்கள் குறிப்பிட்டதை பட்டியலிடுகிறேன்

1) எலிமெண்டரி மேத்தமேடிக்ஸ் 2)Number Therory

3)Infinite Series

4)Asymptotic Expansion & approximation

5) continued fraction

6)Q- Series

7)Theta Functions Modular Equations and

8)Elliptic Functions to alternative bases 9) Class invariants.

10)Integrals

11)Hyper Geometric functions

நூல் : கணித மேதை ராமானுஜன்
ஆசிரியர் : த.வி.வெங்கடேஸ்வரன்
விலை : ரூ.₹ 180/-
வெளியீடு : பாரதி புத்தகாலயம்
தொடர்புக்கு : 044 – 24332424 /24330024/
விற்பனை : 24332924
புத்தகம் வாங்க : www.thamizhbooks.com
[email protected]

நன்றி:
மோசஸ் பிரபு
முகநூல் பதிவிலிருந்து

நூல் அறிமுகம்: ஓல்கா வின் தொடுவானம் தொட்டுவிடும் தூரம் தமிழில்: கெளரி கிருபானந்தன் – ச.குமரவேல்

நூல் அறிமுகம்: ஓல்கா வின் தொடுவானம் தொட்டுவிடும் தூரம் தமிழில்: கெளரி கிருபானந்தன் – ச.குமரவேல்




நூல் : தொடுவானம் தொட்டுவிடும் தூரம்
ஆசிரியர் : ஓல்கா
தமிழில் : கெளரி கிருபானந்தன்
விலை : ரூ.₹160/-
வெளியீடு : பாரதி புத்தகாலயம்

தொடர்புக்கு : 044 – 24332424 /24330024/
விற்பனை : 24332924
புத்தகம் வாங்க : www.thamizhbooks.com
[email protected]

நீ மிகவும் அழகானவள், மென்மை தான் உன் பெண்மையை இந்த உலகிற்கு உணர்த்தும், பெண் என்றால் ஒரு குடும்பத்திற்கு குலதெய்வம் போன்றவள், பெண்கள் தான் இந்த நாட்டின் கண்கள் அதை நீ புரிந்து நடந்து கொள்ள வேண்டும் என பெண் என்பவள் ஒரு சக மனிஷி என்பதை கடந்து இந்த சமூகத்தில் பெண்ணுக்கான அடையாளங்களாக குறிப்பிடப்படும் பெரும்பான்மையானவை அபத்தமானவை

இந்திய பெண்களின் வாழ்நிலை தற்போது முந்தைய நிலையில் இருந்து சற்று மாறி இருக்கிறது என்றாலும் அது போதுமானதா என்றால் இல்லை.
இன்றளவும் பெண்கள் மீதான வன்முறைகள் தொடர்ந்து கொண்டு தான் இருக்கிறது கொரோனா காலம் அதனை மேலும் அதிகமாக்கி உள்ளது.

அப்படி காலம் காலமாக பெண்கள் மீது ஏவப்படும் குடும்ப வன்முறைகளும், தாங்கள் சுரண்டப்படுகிறோம் என்பதே தெரியாமல் இருக்கும் அவர்களின் பரிதாப நிலையையும், ஒரு பெண் என்பவள் யார் அவளுக்கான உணர்வுகள் இங்கு என்னவாக இருக்கிறது அவை எவ்வாறு மாற வேண்டும் என்பன பற்றியும் நிதானமாகவும் அழுத்தமாகவும் உரையாடுகிறார் தொடுவானம் தொட்டுவிடும் தூரம் நூலின் ஆசிரியர் ஓல்கா. தெலுங்கு மூலத்தில் வந்த இந்நாவலை தமிழில் கௌரி கிருபானந்தன் அவர்கள் மொழிபெயர்த்துள்ளார்.

ஒரு வீடு, வீட்டில் இருக்கும் கணவன் தன்னுடைய இரு மகள்கள் மற்றும் வீட்டிலிருக்கும் அலமாரிகளும் வீடுகள் நிரம்பிய பொருட்களும் தோட்டத்துச் செடிகளும் இவைகளை பராமரிப்பதும் இவர்களுக்கு தேவையானவற்றை செய்வதும்தான் தன்னுடைய உலகம் என வாழ்கிற ஒரு நடுத்தர வயதுடைய பெண் வசந்தி,

ஒரு பெண் என்பவளுக்கு இந்த சமூகம் எந்த மாதிரியான கட்டுக்கதையான பிம்பங்களை எல்லாம் அள்ளித் தெளித்து இருக்கிறதோ அதனை அனைத்தும் தன்னகத்தே கொண்ட இந்திய குடும்ப தலைவி அவள்.

கணவன் ஒரு மருத்துவர், உயர்கல்வி பயிலும் இரு மகள்கள் இருக்கிறார்கள் இந்த மூவரை விட்டால் அவளுக்கு உலகம் என்பது வேறு எதுவுமே இல்லை, குடும்பமும் தான் தன்னுடைய வாழ்க்கை அர்த்தம் என மிக ஆழமாக நம்புபவள், அப்படி வாழ்ந்த ஒரு பெண்ணின் நம்பிக்கை சில்லு சில்லாக ஒரு நாள் உடைந்து போகிறது அதன் பின் வசந்தி என்னவானாள் என்பதை தான் நாவல் அழுத்தமாக பேசுகிறது.

தன்னுடைய கணவனுக்கு இன்னொரு பெண்ணுடன் நட்பு இருக்கிறது என்று தெரிந்தவுடன் வசந்தி உடைந்து நொறுங்குவதும் தன் கணவனை மீண்டும் தமக்கு மட்டுமே உரியவனாக மாற்ற வேண்டும் என அவள் எடுக்கும் முயற்சிகளும் எடுத்த அனைத்து முயற்சிகளும் தோல்வியுற்ற பின் அவள் மீண்டும் மீண்டும் உடைந்து உடைந்து நொறுங்குவதும் என அந்த கதாபாத்திரம் சாட் சாத் நம்ம ஊர் கல்லானாலும் கணவன் புல்லானாலும் புருஷன் என்று வாழ்கிற பெண்களை நினைவூட்டுக்கிறது.

தன்னுடைய சக தோழிகளில் ஒருத்தியின் வாழ்க்கை முறையை ஏற்றுக் கொள்ள மறுப்பது பின் அதன் ஆழத்தைப் புரிந்து கொண்டு அவளை அரவணிப்பது, தான் பெரிதும் எதிர்பார்த்த மூத்த மகள் தனக்கு துணையாக நிற்பாள் என்று எதிர்பார்த்த போது அவள் உதவாமல் போனது, சிறுவயதிலிருந்தே தனக்காக ஒரு வார்த்தை கூட உதிர்க்க மாட்டாள் என நினைத்திருந்த இளைய மகள் உதவுவது என, எதிர்பார்ப்புகள் அனைத்தும் கரைவதும் அதனால் நொறுங்கி போதுமாக இருக்கும் அதே வேளையில் எதிர்பாராமல் கிடைக்கும் அரவணைப்பை எதிர்கொள்ள முடியாமல் தடுமாறும் வசந்தி கதாபாத்திரம் வாசிப்போரை நிகழ்காலத்தோடு பொருந்தி பார்க்க வைக்கும்

தன்னுடைய இளையமகள் ஒரு சோசலிசவாசி என்பதை அறிந்து திகைப்பதும், பின் வசந்தி அவர்களில் ஒருவராக மாறுவதும், குடும்பத்தால் கைவிடப்பட்ட பெண்ணுக்கு பிரசவம் பார்ப்பது தன்னுடைய சொந்த மகளுக்கு குழந்தை பிறந்தபோது அந்த குழந்தையை பராமரிக்க அழைத்த பொழுது செல்ல மறுப்பதும் என வசந்தியை சந்திக்கிற அத்தனை கதாபாத்திரங்களும் நம் சமூகத்தில் தினம் தினம் நாம் பார்ப்பவர்கள் தான்.

காலமாக பெண்கள் தன்னுடைய சொந்த குடும்பத்தாலே சுரண்டப்படுவதும் ஒரு உறவு முறையில் இவ்வளவு சிக்கல்கள் இருக்கத் தேவையில்லை , திருமணம் மட்டுமே ஒரு பெண்ணின் வாழ்வு இல்லை இதனைக் கடந்தது வாழ்வு என்பதையும் அழகாக அழுத்தமாக சொல்லுகிறது நாவல்.

நாம் பரவலாக பயன்படுத்தும் வாட்சப் பார்வேர்டு செய்தி ஒன்று உள்ளது அதில் நேர்முகத் தேர்வுக்கு சென்று வீட்டிற்கு திரும்பிய மகன் மழையில் நனைந்தபடியே வந்திருக்கிறான் வீட்டில் உள்ள அப்பா தங்கை அண்ணன் எல்லோரும் வேலை நேர்முகத்தேர்வு பற்றி கேட்க அவனுடைய தாய் மட்டும் அவனை சாப்பிட்டாயா என்று கேட்டால் என அந்த குறுஞ்செய்தி முடியும். இன்றும் வாட்ஸ் அப்பில் அந்த செய்தி பரவுவதை நாம் பார்த்திருப்போம்.
அம்மா என்றால் இப்படிதான் என மிகைப்படுத்தப்பட்ட உணர்வுகளின் பெயரால் பெண்களை அமுக்கி வைக்கப்படுவதை கூர்மையாக விமர்சிக்கிறார் நூலாசிரியர் ஓல்கா.

பெண்கள் என்றால் இப்படித்தான் இருக்க வேண்டும் என இந்த சமூகம் மீண்டும் மீண்டும் ஒலிக்கும் ஆணாதிக்க நயவஞ்சக குரலை மிகக் கூர்மையாக விமர்சிப்பதோடு ஒரு பெண் ஒரு வேலை திருமண வாழ்வு தோற்றுவிட்டால் இந்த சமூகம் அவளை எவ்வாறு பார்க்கிறது என்பது பற்றியும் அப்படியான பெண்கள் சகஜமாக ஒரு சுதந்திர வாழ்வை வாழ்வதற்கு உள்ள தடைகளையும் அதில் உள்ள சவால்களையும் நாவலாசிரியர் சுட்டிக்காட்டி உள்ளார். எல்லாவற்றையும் மீறி அவர்கள் பொது வாழ்விற்கும் வர வேண்டும் எனவும் கூறியுள்ளார்.

ஒரு மொழிபெயர்ப்பு நூலை வாசிக்கிறோம் என்ற உணர்வே தெரியாத அளவுக்கு நேரடியாக தமிழில் வந்த நாவலைப்போல் மொழிபெயர்த்த கெளரி கிருபானந்தன் அவர்களுக்கு அன்பும் நன்றியும்.

யாரோ ஒருவர் வந்து விடுதலை கொடுப்பதற்கு பெண்கள் யாருக்கும் அடிமை இல்லை என்பதை அழுத்தமாக சொல்லும் அதே வேளையில் பெண்களுக்கான உரிமைகள் மறுக்கப்படுவதையும் அவர்கள் நடத்தப்படும் விதத்தையும் அவர்களாகவே தங்களுக்குள் பெண்ணென்றால் இப்படித்தான் இருக்க வேண்டும் என நம்பப்பட வைத்துள்ளதையும் அடிக்கோடிட்டு காட்டுகிறது.

மனைவி அம்மா சகோதரி சித்தி பாட்டி இப்படியான பலதரப்பட்ட உறவுகளை அடையாளங்களாக கொண்ட பெண் என்பவள் இந்த உறவுகளுக்கெல்லாம் கடந்து எல்லா உணர்வுகளையும் கொண்ட ஒரு ஆணைப் போல ஒரு சக மனித என்பதை இந்த சமூகம் உணர்ந்து பெண்களுக்கான இடத்தை அவர்களுக்கு வழங்க வேண்டும் என பேசி செல்கிறது நாவல்.

தொடுவானம் தொட்டுவிடும் இலக்கை நோக்கி உரையாடல்

ச.குமரவேல்
மாநில செயற்குழு SFI

நூல் அறிமுகம்: மதுரை நம்பியின் “சிறையில் ஒளிரும் நட்சத்திரங்கள்” – அ.பாக்கியம்

நூல் அறிமுகம்: மதுரை நம்பியின் “சிறையில் ஒளிரும் நட்சத்திரங்கள்” – அ.பாக்கியம்



சிறையிலிருந்து விரியும் உலகம்…

ஒரு சிறை கைதியின் எழுத்தல்ல இது. ஒரு சிறை காவலரின் 40 ஆண்டு கால பணியின் அனுபவம். 31 தலைப்புகளில் 312 பக்கங்களில் இந்த புத்தகத்தை உருவாக்கிக் கொடுத்துள்ளார்.

நிகழ்வுகளைப் பதியக்கூடிய பதிவாளனை கடந்து, காரண காரியங்களுடன் விளக்கும் வரலாற்றாலனைக் கடந்து, நிகழ்வுகளின் மாந்தர்களை உணர்வுப்பூர்வமாகப் பேச வைத்து ஒரு கலைஞனாக வெளிப்படுகிறார் மதுரை நம்பி.

இது சிறுகதையா, வரலாற்று நாவலா, புலனாய்வு புதினமா, சுயசரிதையா, என்று நினைக்கத் தோன்றும் அளவிற்கு படைப்புகள் காத்திரமாக உள்ளது.

சிறைகளைப் பற்றி ஜூலியஸ் பூசிக், ஜார்ஜ் டிமிட்ரோ, காஸ்ட்ரோ, பகத்சிங், சிவவர்மா, ஏ. கே.கோபாலன். வி.பி. சிந்தன், தியாகு போன்றவர்கள் எழுதிய புத்தகங்கள் படித்திருந்தாலும் இது மாறுபட்ட கோணத்தில் எழுதப்பட்டுள்ளது. சிறையிலிருந்து சமூகத்தை காட்சிப்படுத்தியுள்ளார்.

புத்தகத்தை எடுத்தவுடன் இடைவிடாமல் நான் படித்து முடித்தவற்றை விரல்விட்டு எண்ணிவிடலாம். அவ்வாறு இந்த புத்தகமும் ஒரே நாளில் படித்து முடித்த புத்தகமாக மாறிவிட்டது. காரணம் புத்தகத்தின் உள்ளடக்கமும் எழுத்து நடையுமாகும்.

கொடூரமான முறையில் கொலை செய்தவர்கள், உறவினர்களை கொலை செய்தவர்கள் , பிரபலமான ரவுடிகள், ஆட்டோ சங்கர் முதல் மணல்மேடு சங்கர் வரை, சீவலப்பேரி பாண்டி பற்றியும், சீவலப்பேரி பாண்டிய வெளி உலகத்துக்கு அறிமுகப்படுத்திய சௌபாவின் சிறை வாழ்க்கை பற்றியும், அரசியல் கைதிகள், ராஜீவ் காந்தி கொலை வழக்கில் கைதான சிவராசனின் கூட்டாளிகள் , இஸ்லாமிய சிறைவாசிகள், திருநங்கைகள், ஆசிரியர்களின் சிறை நிரப்பும் போராட்டங்கள், இந்திய ஜனநாயக வாலிபர் சங்கத்தின் போராட்டத்தில் கைதான ஆயிரக்கணக்கான சிறைவாசிகள், திமுகவின் சிறை நிரப்பும் போராட்டம், கம்யூனிஸ்ட் கட்சியின் தலைவர்கள் என 31 தலைப்புகளில் பல வகைப்பட்ட சிறை கைதிகளையும் பேச வைத்துள்ளார்.

சிறைகளின் அவலங்கள், கைதிகள் மீது நடத்தப்படும் மனித உரிமை மீறல்கள், சிறைச்சாலையின் வாழத் தகுதியற்ற சிறைக்கூடங்கள், சிறைச்சாலையின் சட்ட திட்டங்கள், கைதிகளை பராமரிக்கும் முறைகள், சிறை காவலர்களின் அத்துமீறர்களும், அவர்களின் அவல நிலைமைகளும், செல்வாக்கு படைத்த கைதிகளால் சிறை காவலர்கள் சந்தித்த அவமானங்களையும், என பல்வேறு கோணங்களையும், சொல்ல வந்த விஷயங்களிலிருந்து வழித்தடம் மாறாமல், மையக் கருப்பொருளை ஒட்டியே இலக்கிய ஆற்றலுடன் எடுத்துச் சொல்லி இருப்பது சிறப்பு.

சிறையில் கம்யூனிஸ்டுகளின் வருகையும், இருப்பும், அவர்களின் சித்தாந்த பயிற்சியும், இதர கைதிகளின் உரிமைக்காக அவர்கள் குரல் எழுப்புவதும், அதனால் அவர்களுக்கு ஏற்படும் இன்னல்களையும், புத்தகத்தின் ஊடாக வலுவான முறையில் பதிவு செய்திருக்கிறார்.

சிறையிலிருந்த அரசியல் தலைவர் சிறைத்துறை மந்திரியாக மாறி சிறைக்கு வந்ததும், சிறைச்சாலையின் நிலைமைகளை பரிசீலனை செய்த மாவட்ட கலெக்டர் அதே சிறைச்சாலைக்கு அடுத்த சில மாதங்களில் கைதியாக வந்த விஷயங்களும் சுவைபட பதியப்பட்டுள்ளது.

விடுதலையானவர்களுக்கு அடுத்து என்ன நடந்தது? என்கவுண்டர் கொலை செய்யப்பட்டது நியாயமா? தூக்கு மேடைக்கு சென்றவர்கள் பற்றிய சரியா தவறா?

கொலை செய்தவர்கள் குற்றத்தை உணர்ந்து கண்ணீர் விடும் காட்சிகள் போன்ற மாற்றங்கள் ஏற்றுக் கொள்ளத்தக்கதா? என எண்ணற்ற கேள்விகளை வாசகன் மனதிலே இறக்கி வைத்து செல்கிறது புத்தகம்.

ஆட்டோ சங்கரின் கடைசி அத்தியாயம் இரக்கம் ஏற்படுவது போன்ற ஒரு மன உணர்வை வாசகன் மத்தியில் ஏற்படுத்தினாலும் ஆசிரியர் தனது கருத்தை வலிந்து திணிக்காமல் அப்படியே முடித்திருப்பது படைப்பின் தர்மத்தை வெளிப்படுத்துகிறது.

மணல்மேடு சங்கரிடம், சீனிவாச ராவ் புத்தகத்தையும் பி எஸ் தனுஷ்கோடி புத்தகத்தையும் சேகுவாரா புத்தகத்தையும் கொடுத்து படிக்க வைத்து என்கவுண்டர் செய்யப்படுவதற்கு முன்னால் இந்த புத்தகத்தை எல்லாம் நான் முன்பே படுத்திருந்தாள் இப்படி ஆயிருக்க மாட்டேன் என்று அவன் தெரிவித்து இருப்பதை பதிவு செய்தது மட்டுமல்ல, ஒரு சிறை காவலர் சிறை கைதிகளை பாதுகாப்பது மட்டுமல்ல அது ஒரு சீர்திருத்தம் செய்யக்கூடிய இடமாகவும் மாற்றப்பட வேண்டும் என்பதற்கு மதுரை நம்பி உதாரணமாக இருக்கிறார்.

பெரியாரிய கடவுள் மறுப்பாளர்களுடன் நாத்திகவாதிகளுக்கும், கம்யூனிஸ்டுகளுக்கும், அதாவது இயக்கவியல்வாதிகளுக்கும் என்ன வித்தியாசம் என்பதை மிக எளிய முறையில் எடுத்துச் சொல்லி புரிய வைத்திருப்பது அரைத்த மாவையே அரைக்கும் ஆசிரியர்களுக்கு ஒரு அனுபவமாக இருக்கும்.

சிறுபான்மை மதப் பிரிவை சேர்ந்த கைதிகள் சிறையில் நடந்து கொள்ளும் முறைகள் மற்ற கைதிகளை எப்படி அவர்களுக்கு எதிராக திருப்புகிறது என்பதை அவர்களுக்கு எடுத்துச் சொல்லி சிறுபான்மை பிரிவை சேர்ந்த நீங்கள் எப்படி மதசார்பற்ற ஜனநாயக சக்தியுடன் இணைந்து நிற்க வேண்டும், உங்களுடைய எதிரி யார் என்பதை அடையாளப்படுத்தி அவர்களை சிந்திக்க வைத்த நிகழ்வுகள் குறிப்பிட்டுச் சொல்ல வேண்டியவை.

இதையெல்லாம் செய்ய வேண்டும் என்று சொன்னால் சிறைச்சாலைகளின் வேலை பறிபோகும் அபாயம், இடம் மாற்றம், இன்னும் பல இன்னல்களை எதிர்கொள்ள வேண்டி இருக்கும் என்பதை உணர்ந்து கொண்டு ஒரு கம்யூனிஸ்ட் என்ற முறையில் செய்து முடித்துள்ளார். அல்ல அரசியல் சித்தாந்தத்தில் தெளிவும் பிடிக்கும் இல்லாமல் இந்த பணிகளை செய்ய முடியாது. உரை நிகழ்த்துவது தான் ஒரே வழி என்பதை கடந்து கேள்வி பதிலாக கலந்துரையாடல் மூலமாக இந்த புத்தகத்தின் ஆசிரியர் நடத்திய விவாதங்கள் பலனை அளித்துள்ளது என்பதற்கு இந்த புத்தகத்தில் நிறைய சாட்சிகள் இருக்கிறது.

மதுரை நம்பி இந்தப் பணிகளால் இரண்டு முறை இடைநீக்கம் செய்யப்பட்டு இருப்பதும் பல இடங்களுக்கு இடம் மாற்றம் செய்யப்பட்டு இருப்பதும் அடுத்த அடுத்த பழி வாங்கும் நடவடிக்கைகளை எதிர்கொண்டு இதனை செய்து முடித்துள்ளார்.

ஆசிரியர்கள் அரசு ஊழியர்களின் போராட்டத்தில் சிறை நிரம்பி வழிந்ததையும், அதனால் சிறைக்குள் ஏற்பட்ட நன்மை தீமைகளையும் இந்த போராட்டங்களுக்கு பின்னால் கம்யூனிஸ்ட் இருக்கிறார்கள் என்பதையும், தெளிவுபட பதிவு செய்துள்ளார்.

இந்திய ஜனநாயக வாலிபர் சங்கம் நடத்திய போராட்டங்களில் 1991 ஜெயலலிதா ஆட்சிக்கு வந்தவுடன் பஸ் கட்டண உயர்வை எதிர்த்து நடைபெற்ற போராட்டம் முக்கியமானது. தமிழகம் முழுவதும் சிறையில் இருந்தவர்களை பற்றி நான் எழுதிய ஞாபகங்கள் தீ மூட்டும் என்ற புத்தகத்தில் மதுரை சிறை பற்றியும் எழுதி இருந்தேன். தமிழக முழுவதும் இருக்கக்கூடிய சிறைகளைப் பற்றி நான் எழுதியதில், நான் மதுரையைப் பற்றி சுருக்கமாக தான் எழுதியிருப்பேன். ஆனால் மதுரை நம்பி இந்த புத்தகத்தில் இந்திய ஜனநாயக வாலிபர் சங்கத்தின் இளைஞர்கள் மதுரை சிறைச்சாலைக்குள் வந்து நடந்து கொண்ட முறைகளும், அநியாயம் கண்டு சிறைக்குள்ளேயே கொதித்து எழுந்த நிகழ்வுகளையும், விரிவாகவே பதிவு செய்திருப்பது புத்தகத்திற்கும் எனக்குமான தொடர்பை அதிகப்படுத்தியது.

ஒரு புத்தகம் வாசகனின் சிந்தனையை, உளக்கிளர்ச்சியை ஏற்படுத்துவதை பொருத்த தான் அந்த புத்தகத்தின் வெற்றி உள்ளது. எத்தனை பேர் வாசித்தார்கள் என்பது அடுத்த விஷயம்.

பொதுவாக நான் படிக்கின்ற புத்தகத்தின் ஆசிரியர்களிடம் பேசும் வழக்கம் எனக்கு இல்லை. இந்தப் புத்தகத்தை படித்து முடிக்கும் தருவாயில் இந்த ஆசிரியரிடம் பேச வேண்டும் என்ற உணர்வை என்னுள் ஏற்படுத்தியதனால் அலைபேசி கண்டுபிடித்து அவருடன் எனது உணர்வுகளை பகிர்ந்து கொண்டேன்.

நான் பெயரை சொன்னவுடன் அவர் என்னை தெரியுமென்றும், மதுரையில் 95 ஆம் ஆண்டு நடைபெற்ற மருத்துவமனை போராட்டத்தில் உங்களை சந்தித்திருக்கிறேன் என்று சொன்ன பொழுது மகிழ்வாக இருந்தது.

அகத்தியலிங்கம் இந்த புத்தகத்தைப் பற்றி சில மாதங்களுக்கு முன்பு மதிப்புரை எழுதி இருக்கிறார் என்பதையும் கனகராஜ் அவர்களும் நீங்களும் என்னிடம் பேசி இருக்கிறீர்கள் என்பதை மன நிறைவாக குறிப்பிட்டார்.

இந்தப் புத்தகத்தைப் பற்றி நான் கேள்விப்படவில்லை. பத்திரிக்கையாளர் பெருமாள் அவர்கள் என்னிடம் இந்த புத்தகத்தை கொடுத்து கண்டிப்பாக இதை நீங்கள் படிக்க வேண்டும். நான் கேள்விப்பட்டிருக்கிறேன். நான் இன்னும் படிக்கவில்லை. நீங்கள் படித்துவிட்டு கொடுங்கள் என்று கொடுத்துச் சென்றார் நான் படிக்க ஆரம்பித்தவுடன் முடித்துவிட்டு தான் கீழே வைத்தேன்.

நான் பெற்ற இன்பத்தை, அனுபவத்தை நீங்களும் பெற வேண்டுமென கேட்டுக்கொள்கிறேன்.

– அ.பாக்கியம்

நூல் : சிறையில் ஒளிரும் நட்சத்திரங்கள்.
ஆசிரியர் : மதுரை நம்பி
விலை : ரூ.₹ 330/-
வெளியீடு : டிஸ்கவரி புக் பேலஸ்

விற்பனை : 24332924
தொடர்புக்கு : 044 – 24332424 /24330024/

[email protected]

நூல் அறிமுகம்: மு.ஆனந்தனின் கைரதி 377 மாறிய பாலினரின் மாறாத வலிகள் – பொன். குமார்

நூல் அறிமுகம்: மு.ஆனந்தனின் கைரதி 377 மாறிய பாலினரின் மாறாத வலிகள் – பொன். குமார்




நூல் : கைரதி 377 மாறிய பாலினரின் மாறாத வலிகள்
ஆசிரியர் : மு.ஆனந்தன்
விலை : ரூ.₹ 120/-
வெளியீடு : பாரதி புத்தகாலயம்

தொடர்புக்கு : 044 – 24332424 /24330024/
விற்பனை : 24332924
புத்தகம் வாங்க : www.thamizhbooks.com
[email protected]

எழுத்தாளர் மு. ஆனந்தன் ‘ யுகங்களின் புளிப்பு நாவுகள்’ என்னும் கவிதைத் தொகுப்பு மூலம் இலக்கிய உலகில் பிரவேசித்தவர். எனக்கும் அறிமுகமானவர். இரண்டாவதானது முக்கிய தொகுப்பு ‘ சமூக நீதிக்கான அறப்போர்- நலிந்தோர் நலனுக்காக ஓர் வாழ்வின் அர்ப்பணம்’. இந்திய அரசின் முன்னாள் செயலாளர் ஓய்வு பெற்ற ஐ. ஏ. எஸ். அதிகாரி பி. எஸ். கிருஷ்ணன் அவர்களுக்கும் முனைவர் வே. வசந்தி தேவிக்குமான உரையாடல். ஆங்கிலத்தில் இருந்த இத்தொகுப்பை தமிழுக்கு மொழிபெயர்ப்பு தந்தார். இதுவோர் அவசியமான தொகுப்பு. அற்புதமான பணி. மூன்றாவதானது’ பூஜ்ய நேரம்’ என்னும் கட்டுரைத் தொகுப்பு. இத்தொகுப்பிலும் திருநங்கைகள் மீது படிந்திருக்கும் குற்றப்பரம்பரை பொது புத்தி, கடவுளின் குழந்தைகளுக்கு என்ன பெயர் சூட்டுவது என்னும் கட்டுரைகள் திருநங்கையர் தொடர்பானது. தற்போது திருநங்கையர் உள்பட மாறிய பாலினர் குறித்து பதினொரு சிறுகதைகள் அடங்கிய ‘கைரதி 377 ‘ என்னும் சிறுகதைத் தொகுப்பைத் தந்துள்ளார்.

தமிழில் திருநங்கையர் குறித்த முதல் சிறுகதை’ கோமதி’. எழுத்தாளர் கி. ராஜநாராயணன் எழுதியது. தற்போது அறுபதுக்கும் மேற்பட்ட சிறுகதைகள் வந்துள்ளன. ஒரு திருநங்கையான லிவிங் ஸ்மைல் வித்யா ஏழு சிறுகதைகளைத் தேர்ந்தெடுத்து ‘ மெல்ல விலகும் பனித்திரை’ என ஒரு சிறுகதைத் தொகுப்பைத் தந்துள்ளார். இதுவே திருநங்கையர் குறித்த முதல் தொகுப்பு. ஆயினும் தொகுப்பு. பொன். குமார் – மு. அருணாசலம் ஆகியோர் இணைந்து ஐம்பது சிறுகதைகளைத் தொகுத்து ‘ திருவனம்’ என்னும் தலைப்பில் புது எழுத்து பதிப்பகம் மூலம் வெளியாகும் நிலையில் உள்ளது. இத்தொகுப்பிற்காக ஒரு சிறுகதைக் கேட்ட போது தானே திருநங்கையர்கள் குறித்த ஒரு சிறுகதைத் தொகுப்பு கொண்டு வருவதாக தெரிவித்தார் மு. ஆனந்தன். தற்போது ‘ கைரதி 377’ என்னும் தலைப்பில் தந்துள்ளார். ஒரு தனிநபராக திருநங்கையர் குறித்த முதல் சிறுகதைத் தொகுப்பாக உள்ளது.

ஆங்கிலேயர் காலத்தில் குற்றப் பரம்பரைச் சட்டபடி அலிகள் பெண் உடைகளை அணியக் கூடாது. 200 ஆண்டுகளுக்கு முன் மைசூர் சாம்ராஜ்யத்தில் அரசனின் படைவீரர்களிடம் சிக்கிக்கொண்ட இளம் பெண்கள் தங்கள் கற்பைக் காப்பாற்றிக்கொள்ள சுள்ளிகளில் தீ வைத்து அதில் இறங்கி உயிரை நீத்ததன் நினைவாக கொண்டாடப்படும் ஓலையக்கா நோன்பில் பெண்கள் பாட்டுப்பாடி கும்மியடிக்கும் கூட்டத்தில் பெண்களுடன் பெண்ணுணர்வுமிக்க ஆணான காளிச்சாமி என்னும் கைரதியும் கலந்து கொள்கிறான். ஊரார் எதிர்த்த போது அரவான் கதையைச் சொல்லி அலிகளோட பெருமையைக் கூறி சம்மதிக்க வைக்கிறார் காக்காமுள்ளு வேலிக்காரர். ஆனால் கும்மியாட்டம் நடந்து கொண்டிருக்கும் போது கைரதியை அடையாளம் கண்டு சட்டப் படி அலிகள் பெண் உடைகளை அணியக்கூடாது என்று காவல் நிலையத்திற்கு அழைத்துச் செல்கின்றனர். சுதந்திரத்திற்குப் பின் நடக்கும் இச்சம்பவத்திற்கு ஆங்கிலேயரின் சட்டம் செல்லாது என்று எடுத்துக்கூறியும் கேட்கவில்லை. லாக்கப்பில் நிர்வாணப்படுத்தி மானப்பங்ம் செய்ய காவலர்கள் முயல்கின்றனர். ” மானத்தைக் காப்பாற்றிக் கொள்ள ஓலையக்காளாக மாறினாள் கைரதி. தன் மீது தீ பற்ற வைத்துக் கொள்ள சுள்ளிகளைத் தேடினாள். சுற்றிலும் சு……. களாக இருந்தது” என்று கதையை முடித்து இதயத்தைக் கனக்கச் செய்கிறார். அந்த காலத்திலேயே அலிகளின் நிலை எவ்வாறு உள்ளது என விளக்கியுள்ளார். சட்டம், நோன்பு, காவல் துறை, காளிச்சாமி என்கிற அலி என அழகாக, அழுத்தமாக கதையை பின்னியுள்ளார். இது தொகுப்பின் முதல் சிறுகதை. தலைப்பு ‘ ஓலையக்கா லாக்கப்’.

‘ இதரர்கள்’ இரண்டாம் கதை. உச்சநீதி மன்றம் மூன்றாம் பாலினத்தை அங்கீகரித்தும் ஜவஹர்லால் பல்கலைக் கழகம் ஆண், பெண் இரண்டு பாலினத்தை மட்டுமே குறிப்பிடுகிறது. கைரதி கிருஷ்ணன் மாணவர்களைத் திரட்டி நிர்வாகத்திற்கு எதிராக போராடி வெற்றி பெறுகிறான். ஆனால் கைரதி கிருஷ்ணன் படிப்பை முடித்து வெளியில் சென்றவுடன் பல்கலைக் கழகம் படிவத்தில் ‘ இதரர்கள்’ ( Others) என மாற்றி விடுகிறது. மூன்றாம் பாலினத்தவரை இதரர்கள் என்பது அதாவது மற்றவர்கள் என்பது அவமானப்படுத்தும் செயலாகும். மேலும் கைரதி கிருஷ்ணனை ” நீங்கள் அலியா, ஹிஜராவா, இல்லை யூனக்கா?” என்னும் கேள்விக்கு ” நான் ஒரு இன்டெர்செக்ஸ். தமிழில் இடைப்பாலினம்” என்கிறார். அதாவது இரண்டு உறுப்புகளுடன் இருப்பவர். இதே போல் இருனர், திரினர், பாலிலி எனவும் பாலினங்கள் உள்ளன என்கிறார். இச்சொற்கள் எல்லாம் ஆசிரியர் மு. ஆனந்தன் உருவாக்கியிருக்கலாம். அருமையான, அழகான, அர்த்தமுள்ளவை.

திருநங்கைக்கு பெண்களைப் போல் இருக்க வேண்டும், பெண்களைப் போல் வாழ வேண்டும் என்று விரும்புவர். உள்ளாடை முதல் மேலாடை வரை அப்படியே பின்பற்றுவர். பூ, பொட்டு வைப்பதிலும் மாற்றம் இராது. நாப்கினைப் பயன் படுத்திப் பார்ப்பதிலும் அப்படியோர் ஆனந்தம். அதற்காக கைரதி தான் சமையல்காரியாக வீட்டு வேலைச் செய்யும் எஜமானியின் மகள் பூர்வீகா வாங்கி வைத்திருந்த நாப்கினை தெரியாமல் எடுத்து பயன்படுத்துகிறாள். நாப்கினை பயன்படுத்தும் போது கைரதி அடைந்த மகிழ்வைக் கண்டு தனக்கு வாங்கும் போது ‘ கூடுதலாய் ஒரு நாப்கின்’ வாங்கி வைத்து விடுகிறாள். கைரதியும் தெரியாமல் எடுத்து பயன் படுத்தி வருவதைக் கண்டும் காணாமல் இருந்து விடுகிறாள். ஆனால் கைரதி நல்ல சமையல் செய்பவளாக இருந்தும் அவள் மீது கோபமாகவே இருப்பாள் பூர்வீகா. சமையல் கலையைத் தன் வீட்டிலேயே அம்மாவிடம் கற்று அம்மாவிடம் இறப்பிற்குப் பின் தொடர்ந்ததாகவும் தான் திருநங்கையானதால் வீட்டாரால் விரட்டிவிடப்பட்ட சோகக் கதையும் ‘ கூடுதலாய் ஒரு நாப்கின்’ கதையில் கூடுதலான ஒரு கதையாக உள்ளது. இதில் இன்னொரு கதையும் உள்ளது. மாதவிடாயின் போது வெளியில் பெண்கள் படும் அவஸ்தையையும் கூறுகிறது.

இந்த அவஸ்தை
தேதி மாறாமல்
திட்டமிட்டதைப் போல்
மாதா மாதம்
நிகழ்கிறது
எனக்கான சுழற்சி என்றாலும்
நிகழும் முதல் கணம்
விபத்தொன்றை
சந்தித்தாற் போல்
அதிர்கிறது மனசு…

என்னும் அ.வெண்ணிலா கவிதையையும் எழுத்தாளர் பெண்ணியம் செல்வக்குமாரியின’ ஒழுகல் ‘ என்னும் சிறுகதையையும் நினைவுப்படுத்தியது. ஆசிரியர் பெண்ணின் பிரச்சனையையும் ஊடாக பேசியுள்ளார்.

‘ஜாட்ளா’ என்னும் ஒரு சிறுகதை ஒரு திருநங்கை அரசு உதவி பெறுவதற்காக திருநங்கை என்னும் சான்றிதழ் பெற படும் அவமானங்களைக் காட்டுகிறது. கைரதி என்னும் திருநங்கையை அவர்கள் சமூகம் ஏற்றுக்கொள்கிறது. முறைப்படி அங்கீகரிக்கிறது. திருநங்கைதான் என மனம் சொல்வதால் ஆண் உறுப்பை நீக்க வேண்டும் என்கிறாள். ஆனால் நாயக் ஆணுறுப்பை நீக்குவதால் ஏற்பட்ட பிரச்சினைகளை எடுத்துக்கூறி நீக்காவிட்டாலும் திருநங்கைதான் என்கிறாள். அரசு உதவி பெற திருநங்கை சான்றுக்காக மாவட்ட ஆட்சியர் முதல் மருத்துவமனை வரை அலைக்கழிக்கப்படுகிறாள். இறுதியில் பரிசோதனை செய்ய வேண்டும் என்று ஆணுறுப்பைத் தட்டி பார்க்கும் போது கைரதிக்கு கோபம் வந்துவிடுகிறது. ” என் மனசுக்குத் தெரியாதா நா ஆம்பளையா, இல்ல பொம்பளயான்னு. நா பொம்பளைன்னு யாருக்கு நிரூபிக்கோணும்?” என கத்திக்கொண்டே வெளியேறிவிடுகிறாள். திருநங்கை என்பதற்கு அவள் மனமே சான்று என்கிறார் ஆசிரியர்.

ஓர் ஆண் பெண்ணாக மாற விரும்புவது, துடிப்பது போல் ஒரு பெண் ஆணாக மாற விரும்புவதை, துடிப்பதைக் கூறும் கதை ‘ நஸ்ரியா ஒரு வேஷக்காரி’. அவள் பெண்ணாக பிறந்து இருந்தாலும் சிறுவயதிலிருந்தே ஆண் செய்யும் வேலைகளைச் செய்ய துடிக்கிறாள். ஓர் ஆணாகவே உடை அணிந்து கொள்ள விரும்புகிறாள். ஆணாக இருந்து பெண்ணாக விரும்புவருக்கு ஆண் குறி ஓர் இடைஞ்சல் போல் பெண்ணாக இருந்து ஆணாக விரும்புவருக்கு மார்பு ஒரு பெரும் இடைஞ்சல். நஸ்ரியா வீட்டில் பெண்ணாகவும் வெளியில் ஆணாகவும் இருக்கிறார். அவருக்கு உதவி புரிகிறார் ஒரு திருநங்கை. ஸ்கூட்டியில் நஸ்ரியாவாக சென்றவள் புல்லட்டில் மொஹமது நஸ்ருதீனாக பறக்கிறான். இவர்கள் ஆணாக இருந்து பெண்ணாக மாறுபவர்கள். பெண்ணாக இருந்து ஆணாக மாறும் நபருக்கு திருநம்பி என்று பெயர். முதன் முதலாக ஒரு தம்பியைக் குறித்து எழுதியுள்ளார். ஒரு முஸ்லிம் சமூகத்தில் இருந்து ஒரு திருநம்பி வருவதாக எழுதப்பட்டுள்ளது. திருநங்கையருக்கும் திருநம்பிக்கும் மதம் ஏது?

‘அழகன் என்கிற போர்க்குதிரை’ வரலாற்றை நினைவுப்படுத்தினாலும் சமகாலத்தில் திருநங்கைக்கு வாழ்க்கைக் கொடுத்த ஒருவனைப்பற்றி பேசுகிறது. எனினும் கணேசன் கைரதி அதாவது திருநங்கை ஆவதற்குள் எதிர்கொண்ட பிரச்சனைகளையும் கூறுகிறது. வீட்டிலும் பிரச்சனை. குதிரை சவாரி செய்யுமிடத்திலும் அனுமதியில்லை. மாரி என்கிற மாரிமுத்து என்னும் கடலை வியாபாரி கைரதிக்கு ஆதரவாக பேசுகிறான். அவனே காதலிக்கிறான். கைரதி ஆணுறுப்பை நீக்கி முழு பெண்ணாவதற்காக அறுவைச் சிகிச்சைக்கு வீட்டை விற்று பணம் தருகிறான். கல்யாணமும் செய்து கொள்ளலாம் என்கிறான். கைரதிகளுக்கு வாழ்வு தர மாரிமுத்து போல மனிதர்கள் முன்வர வேண்டும். ஒரு முன்மாதிரியாக இருக்க வேண்டும். இக்கதையில அழகன் என்னும் குதிரையைப் பற்றி பேசியாக வேண்டும். காரணம் குதிரை பேசுகிறது. கைரதிக்கு குதிரையே துணை. இறுதியில் குதிரையே இருவரையும் ஏற்றிச் செல்கிறது. இந் நீண்ட கதையின் வரலாறைப் பற்றி எழுதினால் விமர்சனமும் நீண்டதாகி விடும்.

‘ ஓலையக்கா லாக்கப்’ பில் திருநங்கையைச் சுற்றி ‘ சு……’ களான இருந்தன என கதையை முடித்தவர் ‘ 377ஆம் பிரிவின் கீழ் கைரதி’ யில் அந்த ‘ சு…..’ கள் என்ன செய்தன புரியச் செய்துள்ளார். ஓர் ஓட்டலில் வேலை செய்து விட்டு இரவில் வெளியே படுத்திருந்த ஒரு கைரதியை காவல்துறையினர் பிடித்து வந்து லாக்கப்பில் வைத்து அவளின் பின்புறம் வழியாக பலாத்காரம் செய்து காயப்படுத்தி கிழித்து மருத்துவச் சான்றிதழ் பெற்று இயற்கைக்கு மாறாக உடலுறவு கொண்டார் என குற்றம் சாட்டி தண்டனையும் பெற்றுத் தருகின்றனர் காவல் துறையினர். காவல் துறைக்கு மருத்துவ துறையும் உதவி. காவல் துறை செய்த காரியத்தால் கைரதியால் கூண்டில் கூட நிற்கமுடியாத நிலை. ஓட்டலில் பாத்திரம் கழுவி வயிற்றைக் கழுவினாலும் திருநங்கைகளைக் காவல் துறையினர் வாழவிடுதில்லை என காவல் துறையைக் குற்றம் சாட்டுகிறார் வழக்குரைஞரான ஆசிரியர் மு. ஆனந்தன். ” மீண்டும் சப் இன்ஸ்பெக்டர் தீரத்துடன் செயல்படத் தொடங்கினார். இந்த முறை சிரமமிருக்கவில்லை. மற்ற போலீஸ் காரர்களும் நிர்வாண சீருடையை அணிந்தார்கள். கட்டுப்பாட்டுடன் ஒருவர் பின் ஒருவராக இயங்கினார்கள்” என காவல் துறையின் ‘ தீரச் செயலை’ அவருக்கேயுரிய நடையில் எழுதியுள்ளார். ‘ கட்டுப்பாட்டுடன்’ என்பது குறிப்பிடத்தக்கது.

” புதனின் தாம்பத்ய வாழ்க்கை
வித்தியாசமானது. புதனின் மனைவி இலா பவானியும் காவேரியும்
சங்கமித்திருக்கும் கூடுதுறை போல் ஆணும் பெண்ணும்
சங்கமித்திருக்கும் இரு உயிரி. ஒரே உடலில் ஆண், பெண்
இரண்டு பாலினப் பண்புகள் தனித்தனியாக இருக்கும். சில
காலம் ஆணாகவும் சில காலம் பெண்ணாகவும் அதற்கேற்ப தங்களை உணர்வார்கள்.
வெளிப்படுத்திக்கொள்வார்கள். இலா
சிவன், பார்வதியால், ஒரு மாதம் ஆணாகவும் ஒரு மாதம்
பெண்ணாகவும் வாழ சபிக்கப்பட்ட பிறவி. பெண்ணாக வாழும்
போது புதனுக்கு மனைவியாக வாழ்கிறாள் என்கிறது புராணம் ” என்று கூறி இத்தொன்மத்தின் அடிப்படையாக வைத்து எழுதப்பட்ட கதை ‘ இலா’. கைரதன் என புஷ்பலதாவின் கணவனாகவும் கைரதி என வேலாயுதத்தின் மனைவியாகவும் வாழ்கிறான்/ள். வேலாயுதனுடன் வாழும் காலத்தில் வெளியூர் சென்றிருப்பதாக சொல்லிவிடுவான்/ள். ஆனால் வேலாயுதத்திற்கு உண்மைத் தெரியும். புஷ்பலதாவையோ காதலித்து குடும்பத்தாரையும் உறவினரையும் எதிர்த்து திருமணம் செய்து கொண்ட பிராமணப்பையன். புஷ்பலதா பிற்பட்ட வகுப்பினர். கதை நிகழுமிடம் நிஜமாக கண்முன் விரிகிறது. கதை நம்பகத்தன்மை கொண்டதாக இல்லை எனினும் ஆணாகவும் பெண்ணாகவும் ஒருவரே இருக்கிறார் என்பதைக் காட்டும் முயற்சியாக உள்ளது ‘ இலா’ என்னும் இக்கதை.

இயற்கை உபாதையைக் கழிக்க திருநங்கைகள் படும் அவஸ்தையைக் கூறிய கதை ‘ அடையாளங்களின் அவஸ்தை’. பொது இடங்களில் ஆண், பெண்ணுக்குக் கழிவறைகள் உள்ளன. திருநங்கையர்களுக்கு இல்லை. விழுப்புரம் வந்திறங்கியதிலிருந்தே உபாதையைக் கழிக்க அறையாவது எடுத்து போகலாம், கழிக்கலாம் என்றால் எவரும் தர மறுக்கின்றனர். இறுதியில் ஒரு விடுதியில் அறை கிடைக்க மலம் கழிக்கிறாள் கைரதி. ஆனால் ‘ நிராகரிப்பின் வலி மட்டும் அமைதியாக உள்ளே தங்கி விட்டது’ என நெஞ்சில் வலியை உணரச் செய்கிறார்.

ஆரோக்கியமான ஒரு கதை ‘ மாத்தாராணி கிளினிக்’. கடை கேட்கும் போது காவல் துறையினர் மாமூல் கேட்பார்கள் என்று பயந்து ஓடிய திருநங்கையர்களை பிடித்து வருகின்றனர். அதிலொருவர் சமீபமாக திருநங்கையான கைரதி. ஆய்வாளர் விசாரித்து வேலை வாங்கி தருவதாக கல்வித் தகுதியைக் கோருகிறார். அப்போது கைரதி ஒரு டாக்டர் என தெரிகிறது. கைரதியை குறித்து விசாரித்து டாக்டர் என உறுதி செய்து உதவி செய்யும் எண்ணத்துடன் காவல் ஆய்வாளர் வீட்டினரைக் கேட்ட போது அவர்கள் ஏற்க மறுக்கின்றனர். பணிபுரிந்த மருத்துவமனையும் நிராகரிக்கிறது. ஆய்வாளர் ஓர் ஆரோக்கியமான முடிவெடுத்து டாக்டர் கைரதிக்காக ஒரு மருத்துவமனையைத் திறந்து தந்து புது வாழ்விற்காக வழிவகுக்கிறார் காவல் ஆய்வாளர். இதில் காவல் ஆய்வாளர் ஒரு பெண் என்பது கவனிப்பிற்குரியது. மற்ற ஆண் காவல்துறையினரை வழக்கம் போலவே சாடியுள்ளார். இக்கதையைக் காட்சிகளாக அமைத்துள்ளார்.

1884ஆம் ஆண்டில் ஒரு திருமண வீட்டில் கைரதி என்ற திருநங்கையை இயற்கைக்கு மாறான உடலுறவு கொண்டார் என சிறையிலடைத்தது பிரிட்டிஷ் இந்திய காவல் துறை. அலகாபாத் நீதிமன்றத்தில் வழங்கப்பட்ட தண்டனையை எதிர்த்து உயர்நீதி மன்றத்தில் மேல் முறையீடு செய்து விடுதலையும் பெற்றுள்ளார். திருநங்கைகளுக்காக முதன் முதலாக சங்கம் அமைத்து அப்போதைய பிரதமர் இந்திரா காந்தியிடம் மனு அளித்த தலைவியின் பெயரும் கைரதி. வரலாற்றில் இடம் பெற்ற இந்த கைரதி என்னும் திருநங்கைகள் நினைவாகவே கைரதி என்று பெயர் வைத்ததற்கான காரணத்தைக் குறிப்பிட்டுள்ளார். இதன் மூலம் திருநங்கையர் குறித்த அவரின் தேடல் புலப்படுகிறது. 377 என்பது சட்டப்பிரிவு. இயற்கைக்கு மாறான உடலுறவுக் கொண்டால் அந்த சட்டப்பிரிவின் கீழ் கைது செய்யப்படுவர். எனவே இச்சிறுகதைத் தொகுப்பிற்கான தலைப்பாக ‘ கைரதி 377’ என வைத்துள்ளார். ” கதிரவனுக்கு ரவி என்றும் பெயர் உண்டு. அதற்கு எதிர்ப்பதமாக சந்திரனை கைரவி என்கிறது தமிழ் அகராதி. இதற்கு அருகில் வரும் சொற்பிரயோகமான கைரதி திருநங்கைகளைக் குறிக்கும் பிறிதொரு சொல்லாக இனி விளங்கலாம்” என அணிந்துரையில் எழுத்தாளர் அழகிய பெரியவன் எழுதியிருப்பது கவனிப்பிற்குரியது. எழுத்தாளர் மு. ஆனந்தனும் அனைத்து சிறுகதைகளிலும் திருநங்கைகளுக்கு, திருநம்பிகளுக்கு, மாறிய பாலினருக்கு கைரதி என்னும் பெயரையே சூட்டி ஒரு பொதுப்பெயரை உருவாக்கியுள்ளார்.

‘யுகங்களின் புளிப்பு நாவுகள்’ என்னும் கவிதைத் தொகுப்பு, ‘ சமூக நீதிக்கான அறப்போர்- நலிந்தோர் நலனுக்காக ஓர் வாழ்வின் அர்ப்பணம்’ என்னும் ஒரு மொழிபெயர்ப்பு தொகுப்பு, ‘ பூஜ்ய நேரம்’ என்னும் கட்டுரைத் தொகுப்பு,’ கைரதி 377 ‘ என்னும் சிறுகதைத தொகுப்பு என வகைக்கு ஒன்றாக தந்தவர் அடுத்து ஒரு புதிய தளத்தில் ஒரு நாவலைத் தருவார் என எதிர்பார்க்கச் செய்கிறது.

“மாறிய பாலினரின் உணர்வியலை, உடலியலை, வாழ்வியலை
கதைகளில் முழுமையாகவோ துல்லியமாகவோ சரியாகவோ
வெளிப்படுத்தியுள்ளேன் என்று சொல்ல முடியாது. ஆனால் அதற்கு
நெருக்கமாகவும் நியாயமாகவும் இருக்க முயற்சித்துள்ளேன்
” என்று தன்னுரையில் மு. ஆனந்தன் எழுதியுள்ளார். கதைகள் முழுமையாகவும் துல்லியாகவும் சரியாகவும் உள்ளன என்பதுடன் நெருக்கமாகவும் நியாயமாகவும் இருக்கின்றன. திருநங்கையர்களுடனும் ஒரு நெருக்கத்தையும் ஏற்படுத்தியுள்ளன.

” இத்தொகுப்பு திருநர் இலக்கியத்தின்
புதிய முகம், புதிய தொடக்கம், புதிய பாய்ச்சல் எனலாம். இது
தமிழ் இலக்கிய வெளியில் மிக முக்கியத் தாக்கத்தை ஏற்படுத்தும்
எனக் கருதுகிறேன்” என ஒரு திருநங்கையும் எழுத்தாளருமான ப்ரியாபாவுவே எழுதியது ஒரு விருதுக்கு இணை. மேலும் மாறிய பாலினரில் வாழ்விலும் ஒரு வெளிச்சத்தை உண்டாக்கும்.

வழக்குரைஞராக இருப்பவர்களின் படைப்புகள் மக்கள் பிரச்சனையைப் பேசுவதாக இருக்கும். மக்களிடையே பேசப்படும். வழக்குரைஞர் ச. பாலமுருகன் காவல் துறையினரால் கடும் துன்பத்திற்குள்ளான மலைவாழ் மக்களைப் பற்றி ‘சோளகர் தொட்டி’ என்னும் நாவலை எழுதியுள்ளார். வழக்குரைஞர் சுமதி ‘ கல்மண்டபம்’ நாவலில் நசுங்கியும் நலிந்தும் யாராலும் மதிக்கப்படாத அல்லது அவமதிக்கப்படுகிற ஒரு வாழ்வினரை, முதன் முதலாக அடையாளம் காட்டியுள்ளார். வழக்குரைஞர் சவிதா முனுசாமி தன் சுயசரிதையை ‘ சேரிப் பெண் பேசுகிறேன் ‘ என சுயவலியை எழுதியுள்ளார். அவ்வகையில் வழக்குரைஞர் மு. ஆனந்தன் மாறிய பாலினரின் மாறாத வலிகளை ‘கைரதி 377’ என்னும் சிறுகதைத் தொகுப்பாக்கியுள்ளார்.

எழுத்தாளர் மு. ஆனந்தன் இந்து, முஸ்லிம், கிருத்துவர் என எல்லா மதங்களிலுமே மாறிய, மாறக்கூடிய பாலினர் உள்ளனர் என்கிறார். சமூகம் மாறிய பாலினத்தவர்கள் சமூகத்தால் புறக்கணிக்கப்படும் போது அவமானப்படுத்தும் போது நிராகரிக்கப்படும் போது வீட்டை விட்டு வெளியேற்றும் போது பாதிக்கப்படும் போது உண்டாகும் வலிகளை எழுத்தில் கொண்டு வந்துள்ளார். எழுத்தாளர் மு. ஆனந்தனே ‘ மாறிய பாலினத்தவரின் மாறாத வலிகள்’ இக்கதைகள் என அடையாளப்படுத்தியுள்ளார். மு. ஆனந்தன் ஒரு வழக்குரைஞர் என்பதால் மாறிய பாலினத்தவர்களுக்காக வக்காலத்து வாங்கியுள்ளார். வழக்கில் வெற்றிப் பெறுவார். அவரின் இலக்கியப் பணியிலும் திருநங்கையர் குறித்த தொகுப்பிலும் ‘ கைரதி 377 ‘ ஒரு கி. மீ. கல். இச் சிறுகதைத் தொகுப்பிற்கான ஆசிரியர் மு. ஆனந்தனை இப்போது பாராட்டினாலும் இத்தொகுப்பிற்காக பெறும் விருதுகளுக்காக வாழ்த்த வேண்டிய காலம் வரும்.

– பொன். குமார், சேலம்
நன்றி: புதிய கோடாங்கி